• 3

有缺陷孩子的媽

我有兩個認識的人,一位外國人;一位台灣人
她們孩子都是自閉症
我以為外國人比較能正視這問題,而不是像東方帶病的那種態度
但是,她好像確實是比較敏感這類問題.但又是外國人對中文符號的反應並不像我們知道中文背後隱藏的情感
結果她選中的詞,剛好是我們帶有病態態度的
所以這樣想來想去,也不知道她是否真的對孩子的問題能正常來看.
因為東方人就會用別的詞句來代替.
但話說,那位台灣人也是看不出來,因為東方人就是會比較壓抑.
可是,我覺得那位台灣人卻很正常.
她經濟上是過得不錯.
所以,會覺得她沒這麼敏感反應是因為已經幫孩子準備好了.
但那位外國人,看似在高物價那邊過得其實蠻有壓力的
所以,好像還是覺得這類孩子的媽壓力還是來自於經濟.
但我看外國人在他們特殊環境把這類孩子照顧的不錯
其實這類孩子也可以自己組成一圈去生活不是嗎?
台灣現在有喜憨兒上街賣東西,也是不錯
但是,我覺得我不買是因為賣得其實很沒用
若他們在01這邊賣保險套,我想很多人其實也不會排斥去買的
再來可能真的是太貴了.
我想應該還是把他們導入正常體制才能永久才是
這樣的話
這類孩子的媽還會心痛嗎?
2013-10-23 13:03 發佈
文章關鍵字 缺陷孩子

kekeda wrote:
我有兩個認識的人,一...(恕刪)



所以....您想陳述什麼

robert0861 wrote:
所以....您想陳述...(恕刪)

解決他們的恐懼,就不會有奇怪的反應嘛
當然還可能他們自身的心理問題
但也許這也是來自外在的
不過我打的時候也發現你們會有這類的問題
我想是否妳們只看得懂自己想要的形式
若這樣堅持自我
會看不到別的形式問題
這類問題就是會產生魚的眼淚你看不見
我的中文好像不是很好,誰來翻譯一下
我也不知道這篇是在寫什麼...有人可以幫忙譯出本文嗎?
+1

divinert wrote:
我也不知道這篇是在寫...(恕刪)
kekeda wrote:
我有兩個認識的人,一...(恕刪)


又是你

又是讓人看不懂的中文

我需要小叮噹翻譯糕
文才哥粉絲俱樂部開張 http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=3707171&p=1
於其說

”我想是否妳們只看得懂自己想要的形式
若這樣堅持自我
會看不到別的形式問題”

何不說你的文字表達能力有問題?
一個人看不懂可能是一個人的問題
多人看不懂就是撰寫文字的人有問題了

還有你到底懂不懂什麼叫自閉症?

”其實這類孩子也可以自己組成一圈去生活不是嗎?”

如果自閉症的小孩可以”自已”組成一個圈去生活
不需要別人的幫助,哪還叫自閉症嗎?
有少數的肯納兒是真的不需靠基金會的幫助下自已生活
但不代表多數的肯納兒能做的到好嗎?
還有喜憨兒賣東西,就算是一種導入正常的體制
因為他們靠的是自已的能力,而你卻覺得賣的東西沒有用又貴
那請問何種體制才算是”正常”?

我的結論就是你的文字表達能力不知所云。

kekeda wrote:
我有兩個認識的人,

若他們在01這邊賣保險套,我想很多人其實也不會排斥去買的...(恕刪)


在01賣保險套?
你要貨到付款嗎?
加運費是多少?
7-11就在隔壁耶

何況
鄉民應該很多沒在戴...因為比較舒服





kekeda wrote:
我有兩個認識的人,一...(恕刪)

也許我們該從文化與教育不同來去看待這樣的情況
也或許是語言的認知與使用方式造成的誤解
但不論是哪一種原因
都沒有辦法實際讓我們了解你的狀況
看得懂我在說甚麼嗎?

對,你看我打的文章,就跟我看你打的文章一樣
不是中文有問題,就是腦袋有問題
我是說我,你不要太緊張了
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?