潘達利亞之謎名稱想法

其實潘達利亞- Pandaria
是由Panda-熊貓 加上 ria 而來
指的是熊貓這個種族
當然也是英文"謎"的雙關語
所以如果翻成 "熊貓族之謎" 會不會比較好?
2012-10-02 11:36 發佈

miro13 wrote:
其實潘達利亞- Pa...(恕刪)


名字不是本來都只能音譯嘛?

不能用單字的原本意思來翻譯
miro13 wrote:
指的是熊貓這個種族


Pandaren才是熊貓人這個種族,
Pandaria是潘達利亞大陸喔。
歡迎加入小惡魔FB粉絲團:http://www.facebook.com/pages/Mobile01/189979853379

miro13 wrote:
其實潘達利亞- Pa...(恕刪)


mists 表示.................
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?