• 2

[PC]請問..絕冬城之夜2 好玩嗎?

最近逛了光華商場.忽然喵到絕冬城之夜2出了中文版的.考慮了
一下下就敗下去了.回到家興沖沖的安裝完就開始給它玩下去.
只是....教學任務還沒玩完(第一次玩絕冬城的GAME).竟然有點
玩不下去了.猛想打瞌睡......

想請問有玩這款遊戲的大大們.絕冬城之夜2真的好玩嗎?是不是我
現在只是剛開始玩而已?還沒進入狀況?

其實之前WOW也玩了有一陣子.只是兩三個月沒玩了.有點冷掉.雖
然最近也改版了.只是有些興趣缺缺.(Wii也玩得有點小膩了)

有時候真的有些無聊.絕冬城之夜2真的好玩嗎?還是要WOW繼續給
它玩下去?(我在PVE部落玩了5個60級的角色了.血精也升到8級了><")

有大大能開示一下嗎?
2007-04-07 22:10 發佈
文章關鍵字 PC
這兩套是不一樣的喔...
雖然都是以RPG為主軸...
可是 絕冬城 是著名的龍與地下城(D&D 3.5)延伸的...
可以搜尋一下...D&D的相關資料~~
貓這方面...也是剛進來的..還不太熟悉...

建議你可以看看手冊~~有些詳細說明~~~
絕冬系列有兩個特色
1. 大量的文字劇情---這點我不知道算好不好,認真看的話應該覺得很融入劇情。不過 我個人覺得有點累贅了。
2. 緩慢的戰鬥節奏--- 比起很多很熱血的線上遊戲,這款比較不用繃緊神經的玩。我個人覺得慢一點好,
我比較不想打電動的時候要很專注的樣子。

而且對於各職業的點數建議值還配的算優良,D&D一堆的魔法和數值的設定,早期魔法門和巫術系列到後面幾代
要進入遊戲之前看那些點數配置說明和擲骰大概就可以設定一天了。我個人覺得到最後D&D會沒落,多少都是因為這麼多繁瑣的前置知識,讓想探究"大作"的新手很容易就對於那厚厚的說明書望而卻步。
事實上後來網路遊戲的發展也說明了這種事實。
(數年前單機開始沒落的時候,上線打怪下線睡覺的ONLINE遊戲大紅)。

所以絕冬那些建議值的設計反而簡化了新手的茫然,也可兼顧想玩出創意的老手可以進階個別設定。

建議不妨用輕鬆的心情玩絕冬2吧,戰鬥還可以暫停.,在現在這個遊戲會跟你搶時間的時候,我個人覺得是套上選遊戲了。

至少我不用出團的時候接個電話對友掛了就開始對我才收齊T1裝的神聖牧幹幹叫---發呆阿!!

abin2204 wrote:
最近逛了光華商場.忽...(恕刪)


要玩絕冬城之夜的最好要對D&D系列的規則比較熟悉啦
在國外比較多人會想玩這種系列的遊戲
好像還有戰棋還是卡片之類的
遊戲的細節跟故事很豐富
不過玩的節奏就跟現在大家習慣的遊戲節奏不一樣

我自己也玩不太習慣絕冬城之夜啦
但是他的遊戲畫面實在是不錯
一代跟二代都有買,二代英文跟中文都買了
只是為了收藏,
自己對畫面好的遊戲實在沒抗拒能力阿

去玩NDSL如何
最近都在玩NDSL覺得很有趣
遊戲種類豐富 變化多
即使沒有華麗的畫面
但觸控螢幕和麥克風實在很吸引人
又可以躺在床上玩  旅行時路上玩 上課時偷玩 
真得很不錯喔

一個遊戲好不好玩,真的是個人喜好問題耶,這個沒有標準答案的啦 ^^

絕冬城之夜1(及其資料片)和絕冬城之夜2,我都有玩過。就跟Davidr說的一樣,這類型的遊戲充滿了細膩的文字描述及悠遊自在的遊戲節奏,是適合慢慢去玩、細細品嚐的遊戲。

對我來說,這個遊戲光是在創造出一個屬於自己的人物的時候,它豐富的職業及角色陣營等設定就已經非常好玩了,如果再加上一個好的故事內容,這樣的遊戲會非常非常的耐玩,你可能會創個十來個角色玩了又玩,來嘗試各種可能及不可能的人物組合,我在玩絕冬城之夜1的時候就是這樣子 (我還記得我最後創造了一個獸人僧侶XD 超惡搞的)

絕冬城之夜系列的教學任務的確是有一點碎碎念,因為它在遊戲中的快捷鍵等設定也是蠻複雜的,所以它的教學也有點像百科全書的味道。不過只要撐過去應該可以慢慢漸入佳境吧~~

wow我也有玩,而且是我唯一在玩的線上遊戲。說到為什麼我當初會想要玩wow,完全只是因為我看到它的遊戲方式,簡直就像簡化版的絕冬城之夜啊...... ^^ 這個嘛,至少1~60級的歷程是蠻類似的。等到升到60級開始掉入無盡的副本地獄時,我就又開始懷念起絕冬城之夜的Space鍵 (暫停鍵)了。應該是我玩遊戲,而不是遊戲玩我啊^^

絕冬城之夜2比起一代,最大的不同在同隊可以操縱的人物變多了,玩起來更多了點類似更古早的D&D遊戲像博德之門、冰風之谷的味道。不想玩得那麼複雜也可以把操縱隊友的任務交給AI,不過這個AI嘛,雖然跟以前比進化了不少,跟真人相比還是有點呆呆的^^ 能找到同好連線一起玩可能更好吧,不過我在玩2代時倒還沒有這樣嘗試過......不曉得有沒有人有這方面的經驗可以分享說。
我是玩過絕冬城之夜1
覺得遊戲裡的用詞翻譯得很差
不是很容易操作不是很好玩
祝大家年年都有頭香可以插!
絕冬城之夜一 中文版 的翻譯是 誇張的爛啊(踢牙老奶奶)
二代的翻譯不曉得是否比較好?

其實幾乎所有的RPG遊戲或多或少都被D&D影響
我感覺只是偏離多寡而已

許多遊戲背地裡也是一直在擲骰子做判定吧(其實我在想WoW應該也是透過類似的擲骰判定吧)
只是你不用去管

雖然絕冬城文字量大、設定複雜,反正是單機版,
照著自己節奏慢慢玩就好囉

細細品味應該是很不錯的
Who needs a lifestyle-statement SUV?
關於這一代的翻譯內容,小弟昨天入手玩到墓穴那邊為止都還能了解意思
,不過很多地方會發現直譯法,譬如最基本的休息翻成重設
但是個人感覺這一代有點Diablo的味道,尤其玩戰士買一開始那個堡裡賣
的火武,砍怪真的有火的特效再加上順勢斬一次爆兩隻的快感是前一代沒有的
u9207008 wrote:
我是玩過絕冬城之夜1...(恕刪)


一代的翻譯是真的被嫌到爆
那時一堆人整天都在對稿
什麼同一個人的名字會有好幾種翻譯
那時候好像也有看到
真的很扯.....
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?