jhlien wrote:三國時代, 應該可以...(恕刪) 是丫,如果做game,都要考量到那麼細的歷史背景,那同一個game應該要很多種語言了...做到古埃及的,古羅馬的,古希臘的,古....那不知怎麼做了
zibing525 wrote:三國明明就是中國的歷...(恕刪) 遊戲日本人開發的 當然只有日文..想要有中文系統, 下一代你先訂個10萬套, 遊戲商肯定馬上幫你增加"繁體中文"項目..另外假設你是遊戲開發商, 你會願意讓你開發的遊戲使用其它語言嗎?!如果遊戲預設就是中文系統, 會不會讓人誤以為這套遊戲是中國人製作的!?
天氣預報 wrote:沒錯台語的發音比較接...(恕刪) 你也錯了...因為那時候是沿海讀書人較多...如果以三國來說...講廣東話 閩北話 上海話 都有可能的...最後台灣也不是國名....我們的國名是中華民國.... 只是對外被打壓只好用台灣的....因為中華民國台灣省. 國號不准用...就只好退而求其次用台灣了...