沒錯阿~會因為沒中文化就不買的人太少了看FF首賣會人潮就知道非中文化不玩我看也沒啥遊戲可以玩了只能怪誰叫我是華人國產遊戲反而還有日文沒中文勒看看PS3的天使戰記就知道了 日版限定雖然我也沒興趣就是中文沒市場阿...如果你是廠商的話真會為了華人而中文化嗎
loungeceo wrote:SCET應該是台灣分...(恕刪) 作遊戲賠錢早就不是新聞了為何微軟這種唯利是圖的公司還要賠大錢做遊戲主機比爾大叔可不是慈善家阿.....= =沒記錯是當年SONY為了讓PLAYSTATION系列能夠上網因而開發了一套網路系統還有硬體當時微軟雖然覺得SONY的技術還不夠氣候但是怕日後"萬一"市場越來越大威脅到自家的IE怎麼辦所以挾著全世界的資源跟賠大錢也要來搶市場結果做到現在每年賠的錢都可以開家SONY了....= =以前在巴哈的討論上看到的~如果有誤的話知道的大大歡迎修正
如果遊戲提供了類似DVD的多國語言選單功能支援繁體中文那這樣是不是多少都會增加一些外語苦手的玩家購買慾望呢?有些玩家也許會因為看不懂內容劇情而失去購買的慾望因為就是要在玩的過程中能夠了解其內容的進度及劇情才能夠玩的痛快如果只是單純的破關所有選單及字幕的文字都像雞腸子一樣那多少都會有一些遺憾所以小弟還是支持有中文化選項的功能出現
沒中文超殘念啊 我FF13玩起來一直提不太起勁 很大原因跟日文有關 因為即使有劇情+遊戲攻略可以參考 但無法在玩的那瞬間就將劇情解讀出來 熱情會大大降低不少啊 因為我並不是FF的死忠粉絲 我只是個第一次買FF的新手玩家 = ="" MGS雖然是英文 但好險還稍微看得懂 腦子裡翻譯的速度勉強還跟得上劇情進行 所以玩起來的感覺是十分流暢過癮的 不過我非常討厭中文配音 所謂的中文化 其實只要遊戲中的字體中文化就好 況且請配音人員又要再多花一筆 以台灣的配音水準 中文配音這筆冤枉錢 還是別花了唄................... 翻譯當然是有難度 也是需要成本的 好的翻譯更是費功 但最主要的原因 應該還是"非中文版不玩"的玩家 可以影響營收的比例太低的關係吧 感覺在遊戲機上要玩得到中文版遊戲 真的是有的話像撿到 沒的話也是命........可憐吶 = =""