• 5

關於PS3播放AVI檔加字幕~~~

有時候下載的是Unicode的中文而不是Big5的正體中文
可以先照ben0981大的檢查一下是否有設定中文

如果確定不行的話
請用記事本打開這個檔案看是否亦為亂碼
假如真的是

請使用WORD開啟(通常會問你是否要以簡體中文編輯檔案)
打開後再全選並改變語言(簡體中文=>繁體中文)
之後另存新檔或覆蓋原檔
記得要存成.srt
應該就可以了!
請問一下
轉入SRT字幕後
每個字都變成 旋轉90度
只有英文字沒變
整個字幕反過來
請問要如何處理
謝謝
Herry 大!
我想你應該是選字型時選到了前面有"@"的
那個代表直書的字型
所以字就會轉90度啦!

試試看選字型名稱前面沒有@的那種
應該是在比較下面!
Sabrepan wrote:
Herry 大!我想...(恕刪)


Sabrepan 大

謝謝您的幫忙
問題已解決
謝謝
請問各位老大,我用 AviSub 的時候要指定影片的時候會出現〝Stream read error 〞,不知道有沒有網友遇到這種情形,不知道該如何解決呢?
想請問一下
我的影片解析為1280*720
都調成0了
再PS3放字幕在畫面的正中央
請教你還可以調哪裡
我是這樣的如下

還是在政中央


可以解決一下嗎
Sabrepan wrote:
中文部分有兩行的話會有一點點重疊到
不過不影響閱讀(雖然我都是用聽的)


既然這樣 為何還要裝字幕阿
不是會破壞畫面嗎
因為聽到生字部分還是想知道是什麼意思
又不太想停下來查!
最好是能即時直接切換中、英文字幕來看

而且萬一要跟家裡的人看
只有我看得懂會很無聊!
所以還是要加一下字幕哩!

最近我又在研究一套也不錯喔!
不過介面變的更陽春
但是幾乎什麼檔都不會有問題

這個軟體叫"AVIAddXSubs"
之前有網友提到過、是完全免費的軟體
下載請點我!
網頁中段部分那個連結點進去即可下載

解壓縮在一個資料夾裡
執行"AVIAddXSubs.exe"
先按上面中間的那個"Configuration"
設定想要載入的字幕型式
像我的Sub 1要載入中文
那就把Character Set 改成 ChineseBig5
然後把Language Code 改成 Chinese zh
字型及大小請以你的顯示器自行選擇
建議把粗體(Bold)勾掉、因為會有點讓字幕糊掉!
Align 記得要設在中間喔!
除非你習慣看偏左的字幕
右邊我是選NTSC那個
如果是720P以上HD畫質的
可以在下面Custom 改解析度
同時Vertical Position (VP) 可能也需要改大一點
這部分我還沒試過

Sub 2我是載入英文
英文字型我是設East Europe 和 English
字體我是用 Arial Narrow

要開始前記得要做一件事
就是改字幕檔的檔名!

比如影片檔名是abc.avi
那中文字幕請改名成abc.srt
英文字幕請改成abc-2.srt
若有兩個以上的字幕請以此類推

之後請將AVI檔案跟字幕置於同一資料夾
然後在第一頁的File Name(s)那邊選擇檔案
若要輸出在不同資料夾可以自行選擇
留空則是同原檔資料夾

最後按"Create Subtitled DivX File"即可!
超級快! 一片大概不用三分鐘吧!

我是轉影集居多
電影可能會久一點
而且這套還不會出現我之前發生過的問題
就是用avisub只轉了檔案的一部份就停了、而且顯示完成
但是只有聲音沒有影像!

那是因為聲音軌的部分有問題~~~
請問一下在程式設定上是否還有那邊要注意的呢??
我轉好後 (用版上討論的兩個軟體) 都沒有字幕耶??
我是用kmplayer來撥放的~~ 都看不到字幕
求救!!!!
對呀
請問轉好後電腦要用什麼軟體播放才有字幕呢?

爬文一下說要用 DivX Player 才有字幕出來
可是我不想在另外灌這個耶@@...
  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?