Kobe狗鼻 wrote:請問一下英文版何時會...(恕刪) 目前最快的方法,找看有沒有中文劇情攻略吧劇情挺有趣的,像是給小朋友看的卡通電影一樣玩了幾天已經害我工作進度落後了這兩天要封起來等進度趕上才能玩了
真的很好玩要養成寵物要合成物品又一堆任務 難度有一點每個關卡都還要花時間練功一下 挺累的一堆任務看不懂就上巴哈慢慢爬文吧.....需要思考怎麼打BOSS跟養成 還要有耐心上網查喜歡玩無腦的無雙玩家最好別碰才是上策經典之作~讚的
會有英文版根據gamespot的報導the English version will be out "early next year" and will be published by Namco Bandai for North American and European audiences.來源: 報導文章結尾
等攻略書太慢了..我任務幾乎都沒解只解了村內能量轉換跟3轉的石頭一下就破關了沒打算拼白金太累了而且等級練太高(狂打豆豆龍)後面打王幾乎沒吃到幾個補給品就過了...目前準備把競技場跟隱藏王打掉就好花了54小時~
中國人2131 wrote:等攻略書太慢了..我...(恕刪) 小任務比起一般RPG來說算很簡單了提示也很明顯雖然有些還是會看不懂不過會請我女朋友幫我翻譯(日文系果然好用)而且換點數附加功能都還蠻實用的
我剛好也在努力中,以下是我的一些小感想因為是傳統的日式王道RPG所以劇情是很簡單的一本道除了到達新區域怪物的難度會提高一個層次外(當然還沒打算讓你去的地方怪物的強度是能讓你輕鬆滅團)探索,解謎的強烈提示及字幕上漢字的平假名標注....如果不是語言的隔閡我覺得二之國他鎖定的年齡客層應該以中小學生為主可以說是看動畫玩RPG吧也因為如此,第二國度其實是可以很輕鬆享受的一款RPG合成要素,培育要素(就決定是你了小火龍)等壓力摳米的因素也有些看不懂日文只是劇情上會有些不融入不過大多看動畫都可以猜個十之八九加上網路上的攻略推薦給女王應該是大丈夫だ、問題ない話說附的那本魔法事典現在變成我小孩的了......