• 3

為何 TV GAME 中文版少之又少?

ilovenovel wrote:
其實中文只要翻一次就...(恕刪)

很遺憾!中國"不准正式"販賣PS3
因為會影響青少年身心健康
所以最大的市場沒了!中文化就更不可能了!
買盜版和中文化好像沒啥關係.....
不能因為廠商不中文化就可以認為買盜版是正確的事情吧?
電腦軟體中文化後也不能有效抑制海盜版啊...

盜版的優勢就在於價格或是發行速度而已
大家會這樣想當然不只是貪小便宜的結果
也有會怕買到地雷片的考慮

很多廠商在還沒來得及考慮中文化之前
盜版就在華語市場流通到翻掉了
當然不會考慮囉
畢竟中文化對發行商來說是所謂的 "外語"
所有軟硬體都得再做另外一個版本( 翻譯, 文案 )
除了增加成本外
也增加風險
又有可能被罵說和原文版的有啥不同不同
加上 game 的市場壽命都比其他產品來的短
( 例如書, 作業系統, 電影等 )

市場也比較小
( 如果說就大陸和台灣兩個市場來說 )
( 講中文的雖有很多人, 但會花錢買原版 game 又在乎中文版的人有幾個 )

而且就算沒中文化也是賣得出去
( GTA 不就是這樣 )

所以 game 要有中文化就比較難啦~ ( 自己推測 )

很久以前電腦遊戲的中文版是誰在弄啊?
像之前的松崗和第三波 ( 現在還在嗎... XD )
是他們委託國外開發廠商製作中文版的嗎?
總記得每次才剛買完 game 就給我出中文版了....
紐西蘭深度攝影團 anthonykophotography.co.nz
sleeper wrote:
可惜的是...SONY目前好像還不打算理中文化這一區塊....


哪沒有
從PS時代SONY就開始開發中文遊戲了
只是SONY大部份中文化都是本家遊戲
剩下就就像KOEI、EA這類本身就長期有在台、港、中製作中文化遊戲的廠商

中文化對微軟本來就是比較容易做的
微軟本身就是軟體商
台灣分公司經營也夠久也夠大
從作業系統、各式軟體的發行來說
本身就有相當能力的中文化的能量

所以SONY本身建立的中文化能量應該是遠不如微軟
而且還是由香港方面主導
比起微軟是台灣微軟主導就差很多

總之對中文化的努力
目前三家廠商
微軟>SCE>>任天堂(這家公司的中文化產品99%都是對岸的"奇蹟")
得意春風 自在飛翔
一件衣服一千元,買了!!!
一款遊戲500元~好貴!!=>下載+買盜版
PS3不能改機=>沒盜版幹麻玩!!!
--------------------------------------------------
以上就是台灣的生態

我是廠商我也不會想投資這塊市場....

而且中文化似乎是比較麻煩的
遊戲繁體字的編碼似乎比起其他文字來的複雜許多
這也是很多廠商卻步的部份
除非有像台灣微軟這樣有辦事能力的團隊
否則真的很難給日廠信心
應該是因為遊樂器版本作中文化相較於 PC 版本作中文化來得較困難,
所以需要有預估更高的銷售套數的話才會去做,畢竟像 PC 版的光碟廠商或許可以在台灣自己壓片、
但是遊樂器的受限於 SONY、微軟等公司的一些作法,就會比較複雜,中間應該也有要付給主機商的費用 ?
另外還有中文化測試的問題等等,遊戲中文化並不是把語言翻成中文就能做好的。

舉個例子,有些內容完全相同但跨平台的遊戲,卻只有 PC 版本有出中文語系,
所以遊樂器的中文化門檻跟難度很明顯是高於 PC 遊戲的,這也是 PC 遊戲中文版較多的原因。

再來就是,有中文版當然買的人一定會增加,但又會增加多少呢?
英文、日文版遊戲可以有盜版,那中文版遊戲就沒盜版嗎?

我覺得拿有沒有中文版作為一個去玩盜版還是正版的理由有點本末倒置
+壓力 -身段 x堅強 ÷任性 » 換算之後,你是否還記得…真實的自己?
有沒有中文版好像跟有沒有盜版無關吧
Office/Windows 不都有中文版
盜版是有少了嗎

講正式版比盜版便宜盜版就會消失更是腦殘
CD壓片加包裝成本少於十元台幣
DVD少於十五元台幣
盜版最低批發價可以壓到CD NT5/DVD NT10
正式版每個遊戲最少要250人月人力
表示至少要付250個月的薪水
這還是小製作的遊戲
大作要數千人月的人力
還不論開發工具的成本
這些開發成本是都不用攤喔

記得以前去大陸和台商開會時
和模具廠老闆談到說 Pro-E 現在最低可以到五六折
要不要趁機買一套來放
他的總工程師就回我一句
再便宜,是會低於RMB10喔?

這才是盜版存在的原因吧
觀念的問題
不覺得盜版是不道德的
我覺得不只是市場的問題,還有一種民族意識及語言強行至入的手法,不管是任何方面,他們就是讓你覺得要玩到他們做的東西,就要對他們的語言及文化要有深刻的了解才行,英文 日文 中文這三種語言中你覺得說中文的人數會是最少的嗎?但是通常就是沒有中文版本,當然我們也不能只怪罪遊戲製作廠商不出中文版本,我們自己的盜版氾濫也是一種原因,所以在我們還沒達到說可以製作出同樣水準的遊戲之前,我們應該都沒啥好抗議的,頂多只能建議。

說到中文化,其實某國的一些盜版高手好像也辦的到耶,真的是非常利害耶,所謂山不轉部轉,就像是平常只能幫人家代代工,但是卻也從中偷偷學習...嘿嘿

回到正題,說實在的,就像為什麼你生出來就要一直學英文或日文,自己明明就不是老外?就因為他們利害嘛,懂得利用資源去創造更好更快更賺錢的東西押,所以大家都想要用他們的玩他們的,覺得他們出的東西不完就落伍了
,也演變出一堆哈日 哈韓 哈美的風氣押。

就好比說,以前日本有段時間很哈美,那是因為當時美國的娛樂產業比日本本生還要強大,大部分的青少年根本一面倒的被美式的流行文化吸引,學美語,學嘻哈,愛看好萊屋電影等,等過了一段時間後,日本的輕重工業首先在國外打開了市場,使的國內經濟好轉,而他們也確實吸收了歐美的技術與經驗,創造他們覺得更好的產品,而經濟好轉之下,人民開始有錢,也覺得當時的他們的國貨不會輸給美國而知持國貨,開始大量使用本國的用品,也相信自己國家的產品是不輸給國外的,當然這樣環境要出現盜版也難。遊戲產業上亦是如此,從任天堂到ps2的成功,都在次證明日本產業的實力,漸漸的,日本產業在亞洲的地位越來越舉足輕重。

我們經常會看到一些"台壓版"的產品上印有"日本國內販售禁止"的字樣,那就是因為日本廠商只給自己的本國人使用國貨(本國生產)的產品,而他們的國貨品質又要比其他國的要好,讓自己的國民覺得用自己家的東西才是王道,自己才是最棒的,所以日本人也很喜歡發明一些東西,在新聞上也看的到。

結論是什麼,各位覺得呢。
因為台灣市場不大,中文化要花費很多的財力、物力及人力。且日文版的就賣成這樣了,還有必要出中文版的嗎
ilovenovel wrote:
其實中文只要翻一次就...(恕刪)


目前三大主機都沒在中國上市,微軟連印度、俄羅斯都上了,就是中國沒上。

發行遊戲比發行主機更困難,中國是獨裁國家,私底下盜版裝作沒看到就好了,正式出版要審核,審核的機關重門疊戶、標準五花八門、理由千奇百怪,例如魔獸初審不過就是因為不能有「盜賊」這個職業,硬要BZ改成「潛行者」;審核過關還可能事後被追禁,如李安的色戒,紅包送的不夠大不夠廣,暗中得罪某些人都可能會被追禁。更不用說日式遊戲為主力的TV Game萬一不小心情節踩到什麼民族情結,會被廣大的中國網民串連追殺。反正中國盜版率高達95%以上,廠商幹嘛沒事找罪受?

台灣這邊不能中文化原因就是沒賺頭,原因就是迷片和盜版。魔獸的文字量夠多了吧,每次大改版都是十幾萬字、資料片百萬字,但是因為沒盜版,所以廠商樂意去中文化,甚至大改版可以完全跟世界同步。TV Game要是盜版率下降,大家都買正版,今天怎麼會沒有中文化?2300萬人算是不小的市場了,荷蘭才1600萬人,葡萄牙才900萬人,但是正版使用者多,一樣有自己的語言遊戲版本
george1011 wrote:
我覺得不只是市場的問...(恕刪)


大大,台壓版是考慮各國消費水準不同,才有這種禁止平行輸入的作法。360遊戲在台灣賣佛心價1390,美國賣$59-69,歐洲賣EUR59-64。如果售價低的可以自由往高價區流動,那高價區那邊的廠商吃什麼?禁止日本販售也是這個道理,因為台灣和日本太近了,遊戲的版本又幾乎相同,不這樣的話亞版水貨全都要反攻日本了。這個和什麼民族情結無關,扯到什麼日本人好東西要留在家裡就太扯了,除了印刷包裝不同,難道亞版台版有比日版少幾MB還是少幾個音軌嗎?
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?