• 3

日文遊戲的困擾

bm2000 wrote:
網路上有攻略可以利...(恕刪)

攻略也是日文版比較新比較王道啊.
タケシ wrote:
攻略也是日文版比較新...(恕刪)

看不懂日文無法玩遊戲了,還看日文攻略~@@

我是沒差啦!
不過有些人只懂中文,總不能請人家去看日文攻略吧?^++^
配備: 相機:Nikon FM2 & Nikon D70s & Konica S4 AUTO
哈哈哈哈
當初就是想說看不懂日文...幹嘛買攻略
買了DQ5才想說....看不懂日文幹嘛要買遊戲
要買就應該連攻略一起買....看不懂日文....看看圖也爽
因為當天DQ5上市....看到人手一片...一時衝動就掏錢了

今天剛收到美版超級馬力歐
心情有比較好一點點了
知道自己在幹嘛的感覺真的比較好

至於馬利歐賽車
我是上美國網站下載美版說明書
至少知道選單的意思了

50音...有空也來學學
bm2000 wrote:
網路上有攻略可以利用...(恕刪)


這位大俠
可以給我攻略的連結嗎??
感謝您
panbi wrote:
這位大俠可以給我攻略...(恕刪)

原想回覆請到巴哈母特,不過算了!
連結在這邊:http://www.ponyking.com/bbs/viewthread.php?tid=63928
我附上的連結在 google 上都查得到,不過中文的攻略都不完整,最完整的都是日文版的,
可以買中文攻略,寫得也蠻詳細的!
當年 SFC 版本的攻略本寫的非常詳細,我到現在還記得那黑色的封面啊!

DQ5 我各版本都玩過了,破關有五次左右,每個「老婆」路線都玩過了,
建議選 畢安卡 比較好用!可是 黛伯拉 比較好看,其他角色看到她的對話及孩子的對話都比較好笑~
配備: 相機:Nikon FM2 & Nikon D70s & Konica S4 AUTO
日文版攻略 site
http://game.gaym.jp/dragonquest/5/ps2/
這樣日文進步才會快啊!
話說DQ5是1992年出品的遊戲了, PS2 是2004年復刻, DS 於2008/7/17發售二週內即突破100萬套
可說是膾炙人口的經典遊戲.
摘錄新聞如下, 不翻譯了.

原文出處 http://www.inside-games.jp/news/304/30488.html
DS版『ドラクエV』100万本突破。わずか2週間での快挙 2008年7月30日(水) 15時25分

スクウェア・エニックスはニンテンドーDS版『ドラゴンクエストV』の出荷本数が100万本を突破したと発表しました。

『ドラゴンクエストV』は1992年にスーパーファミコンでオリジナル版が発売されたRPG。これまでにも2004年にプレイステーション2に移植された人気作です。ニンテンドーDS版は2008年7月17日(木)の発売で、今回のミリオン突破はわずか2週間足らずでの快挙となります。

これを記念して公式サイトでは壁紙が配布されていますが、アクセスが集中している模様です。壁紙が欲しい人は、少し時間をずらしてアクセスすると良いでしょう。
DQ 系列的選單, 物品, 武器, 魔法都是寫日文 (包括物品的解說也是)
沒有中文對照的話, 玩起來是真的比較吃力.

相對之下, FF 系列比較好一些.

我自己也是習慣看英文...
不過NDS很方便啊
又沒有分區.....
基本上幾乎所有的遊戲都有美版的
薩爾達, 逆轉系列, 腦鍛, 最近reFF4也出了
DQ4, 5, 6 也都確定會出美版的
DQ4 印象是 9/16

如果美版遊戲台灣找不到的話
就去玩亞洲買吧

我八成美版遊戲都是從那邊買的
必竟做遊戲的不是台灣人是日本人.也只能適應了.不然也沒辦法.學學日文也不賴阿
bm2000 wrote:
原想回覆請到巴哈母特...(恕刪)


感謝大俠
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?