kamemonster wrote:我昨天才攻完8座塔....(恕刪) 我昨天剛破完涌水關.. 回到房子..時間只剩下大概不到兩分鐘吧..已經要見底就是..結果女主角已經一半獸化了..身上還有眼珠子轉來轉去..好噁..我看不懂日文..看不懂她在說什麼就是..現在看攻略才知道.原來要拿肉回去給她吃..我一值都是依次過關..難怪每次時間都超緊迫...玩到很想摔手把..超討厭要到處找材料,合成的這種東西... 真是有夠麻煩的...
sangokid wrote:我昨天剛破完涌水關....(恕刪) 這片日文不算用很艱深的了吧...每塔的主也多少要靠找到的提示紙片來打...只能說, 這類有劇情的作品, 僅作動作遊戲看... 覺得劇情及設定是累贅麻煩的話...那真的玩得很痛苦~但這也是迫不來的, 像不懂英文去玩友機的英文rpg, 也應該會很痛苦...一樣的道理~
Arthur0224 wrote:請問一下,那個曙光之...(恕刪) 我諗你應該係無留意日文中的漢字提示... (這game應該只看漢字也猜到吧?)你繞圈圈, 有沒有用光之石同暗之石, 打開一d弱既轉移點? 你調查時會說能量不足之類的日文, 那時在光塔用暗石, 在暗塔用光石即可!另外, 有時在光塔有轉移點, 但暗塔沒有, 或是反過來, 那就要在沒有的那邊用暗之幻石或光之幻石才行!這些石頭在這兩座塔中蠻多的~
Arthur0224 wrote:我還不太懂光(暗)之...(恕刪) 光的在暗塔用, 暗的在光塔用~大概是這樣~幻石的作用是拉出本來隱藏的轉移點;例如你在光塔見到有轉移點, 但實際走不到那邊的, 那麼找另一轉移點回到暗塔, 去到之前相對的地方,你發現不了轉移點, 那麼就是說這個轉移點被藏起來了~~ 這時在這個點使用幻石就可以將轉移點拉出來~這樣明白嗎?