而且裡面還附了中文版的 Wii Sports, 正好我有同事等了快兩年才在上星期六購入 Wii 台灣專用機
我自己是玩日版的 Wii 玩到都生灰塵了, 剛好同事購入台灣專用機, 就跟他交換遊戲片來玩玩看中文版的 Wii Sports
(我是拿我手上的四片日版遊戲片跟他交換玩, 有 Wii Sports, 第一次, 紙片瑪利歐, 七龍珠 Z Sparking Neo)
反正台灣專用機也是用日文選單, 日版片照理來講應該是可以玩的, 不然台灣機只出了一兩套中文版遊戲
如果不能玩日版片的話, 那台灣專用機就不用玩啦....
不過既然借到了中文版 Wii Sports, 就看看日規 Wii 能不能遊玩中文版的 Wii Sports 囉
用照片來解說吧...(我的 Wii 是大概一年多前買的, 主機未改)
先把 Wii 打開, 這是我的 Wii Channel, 當然這一眼就能看出是日規 Wii, 因為台灣機沒有天氣和新聞等 Channel

借回來的 Wii Sports 中文版外盒正面 (日文版的在同事那邊, 沒辦法一起拍照)

外盒背面, 全中文標示, 真親切, 不怕看不懂日版 Wii Sports 的文字了


看來裡面用的中文字幾乎都是使用華康的中文字型, 好像是下面那個威鋒數位代為翻譯的

打開盒子, 全中文的使用說明書和遊戲光碟

本光碟為 Wii 專用光碟

台灣境內專用, 所以住國外的想玩中文的 Wii Sports, 就要找門路買了 (應該之後也會發行單售版 Wii Sports)

遊戲中文名稱直接稱呼「Wii 運動」

把遊戲光碟放進 Wii, 在 Wii Channel 中顯示的和日版的一樣

點選 Wii Channel 的第一個 Channel, 進去後的主畫面也是和日版的完全一樣 (沒在標題上寫中文的 Wii 運動)

進入遊戲, 遊玩前的警告說明完全都是中文囉

請同時按 A 和 B

因為儲存檔案不能直接用日版的, 所以得另外新增一個中文版的儲存檔案
但是新增之後, Wii 的本體內會有兩個 Wii Sports 的紀錄, 一個日版, 一個中文版
就看不出來哪個是中文的, 哪個是日文的了...

儲存檔案建立完畢

全中文的遊戲選單, 日版的其實沒翻譯也看得懂是哪些運動 (看圖就知道)
但是不能一竿子打翻一船人, 因為也是有很多人看不懂日文的

我先選比較喜歡玩的運動 - 保齡球, 選擇人數 (1 人)

選擇 Mii (我主機內有很多 Mii, 有自己的也有好友的....)

設定人物使用左手還是右手

Mii 登錄成功, 如果在 Mii Channel 刪除所選擇的 Mii, 在遊戲這邊的資料就被清除了

確定使用該 Mii 進行遊戲

這個我在日文版的都沒看懂過, 玩中文版的才看懂他是說確認周圍沒有其他人或物體...

準備開始打保齡球囉

按 A 和 B 開始遊戲

上場準備擲球

一開始遊玩時會有操作說明, 這也是近似實際打保齡球的姿勢

太早放球就會落在後面, 然後再跳出一個提示訊息

其他的其實和日版的大同小異, 只是從日文字變成中文字而已
只是同樣的美版 Wii Sports 雖然也是文字變成英文而已, 但是遊戲分區的問題, 就不能玩美版的 Wii Sports 了
所以在亞洲地區玩日規 Wii & 台灣機 Wii 都有機會可以一起玩到各自語言版本的遊戲了