gg1978 wrote:原來有錢人才能用M3...(恕刪) 這篇又在說明台灣的雙B情節有多嚴重了 不就是一輛車而已BMW M3 BMW M5 Mazda 3 Mazda 5 不過就是車款名稱車款名相似 一樣的簡稱 沒甚麼不合理的竟然會有天龍人認為只有某廠牌才能稱M3 or M5說老實話 台灣有多少人認識 BMW M3 M5 又有多少人認識Mazda 3 Mazda 5平時有出門的人都知道答案路上跑的Mazda 3 數量比 BMW M3 多千倍 照理說 BMW M3 應該改名才對 不要讓人混淆不過我想台灣大多數的人是理性的 不會去計較的 簡稱就是拿來溝通而已有人說Mazda 3 就算簡稱M3 也不會飛上天那請問路上一堆BMW 320 , 520 改成 M3 , M5 look 是甚麼心態 自卑感作祟嗎?至少人家MAZDA 3 5 好好開他們的車 沒去偽裝成甚麼東西的...
身為馬三車主…真的是覺得有點……說是說打字方便之類的我還真懷疑都用中文,打「馬三」會比還要轉換為「M3」的打法快嗎?之前有人都會笑話買HONDA車子的人自我感覺良好可是有時候覺得他們對自己的車子除了喜愛外,也多了點尊重我就沒有看過買ACCORD 8代的人,自為了打字方便,說:我有一台A8至於心態的話…我不方便評論其他馬自達車主我只知道我喜歡BMW,我也喜歡我目前的馬三不過不論在那裡,我都會打上我的車叫「MAZDA 3」,而不是M3
為公平起見, 不要再簡BMW M3就說BMW MSMAZDA 3就說 MAZDA 3M3是BMW的車款名3是MAZDA的車款名很好奇在日本也會這樣混用嗎?或許有人是有雙B情節, 只是好歹MAZDA 3, MAZDA 5在日本.歐洲也有銷售吧, 當地的人也會將MAZDA 5叫M5嗎?
KUOTA-立 wrote:我還真想知道,開馬3的車友們,到底有幾個人敢對外説自己是開M3的 題外話:你的B情節很重喔我開馬3 2.5S但是我不會對外說我開"M3"我會對外說我開"Axela"因為"Axela"會比"M3"好聽多了
不是mazda 的車主就不要來mazda閒晃阿眼不見為淨台灣人真的很閒沒事就在那炮一下又不是打在bmw版問台灣什麼都能吵藍綠吵統獨吵金鍾吵連m3m5馬3馬5這種雞毛小事也能吵APHARD wrote:最近太多人挑起此話題...(恕刪)