真可憐的樓主被砲了,其實他沒有錯,我反而贊成他的說法。M3車款是BMW的官方稱法,例如M3 Coupe及M3 Sedan,這些都是官方網站上的稱呼。但是Mazda對於Mazda3就不是以M3作為官方稱呼,例如Mazda3 4門或Mazda3 5門,很明顯的這真的不是標準用法。其實有人說在Mazda版上提到M3就一定是指Mazda3,這個論調就很奇怪,就像坐在85度C裡面提到咖啡就一定是85度C他家賣的嗎? 當然不是,說不定我當時是提到星巴克或是伯郎的咖啡。所以說,說不定有人在Mazda的版上真的提到BMW M3的話題,如果一時不察那後面只要10篇裡面有2篇是雞同鴨講,雪球愈滾愈大搞不會真變成大家雞同鴨講。其實以01的文章看到後來,真的有可能發生這樣的事,難道你沒看見有些文章在樓主出來澄清之後,竟然後面的回文還停留在恐龍時代。一個標準的名稱被普遍地簡稱了,這種情形好不好是見人見智,但是對不對那其實是有爭議的,愈來有愈多新聞標題一味地以簡稱的方式來呈現,反而搞得讀者一頭霧水,這又何嘗是一件好事。另外,如果有一個外國友人,他的中文名字叫做湯姆馬利德,你覺得他希望人們幫他簡稱湯馬德嗎?樓主錯在激動了點,所以大家也跟著激動了~~喝杯茶,吃個雞排吧。
米白目 wrote:無聊...那請問一下..CIVIC 8 稱C8Citroen C8 也是C8 Citroen C8在台灣少的可憐Spyker C8在台灣更是少所以隔壁版打C8幾乎沒被抗議過,因為多數人壓根不會去想到這些冷門車
感覺版主沒啥惡意!這就講到我以前同事說的故事了當他二十幾歲時,要開車去接女朋友,女朋友也不懂車,同事就問是開什麼車,她回答說也不知到什麼廠牌,但車頭上有匹馬。讚嘆聲不絕於耳,都說行情好。想也知道大家都覺得是法拉利,結果他說是一台韓系跑車。我想版主只是不想這種情況發生,怕表錯情。在跟經理聊天,順道提到他開的車是什麼車?他回答M3,想當然爾,一定是BMW M3。已經想開始拍馬屁時。經理說是馬3的話。情況就有點難堪了。