• 4

失壓續跑胎都問世多久了,怎麼仍有人以為是防爆胎!

標題是什麼?

是「失壓續跑胎都問世多久了,怎麼仍有人以為是防爆胎!」

不是「失壓續跑胎都問世多久了,怎麼仍有人稱它是防爆胎!」

稱它是防爆胎,它也不會真的不爆胎。

稱它是防爆胎,還真有人以為它不會爆胎


個人認為 這只是個人的常識,認知問題,與名稱沒絕對的關係。

日常生活中充滿了這種例子。 差別只是在這東西的普及性有多大? 大家是否都了解罷了?

輪胎對某些人來說確實比較陌生。 遇到了,說明一下就好了。


名詞....能溝通,大家了解就夠了。 用久了,彼此都習慣了。

如果一定要堅持 應該稱為 失壓續跑胎,也並無不可。 ....習慣問題罷了。


fs1013 wrote:
上面是你自己寫的,每...(恕刪)



每個人都有外號,反正大家都知道你外號叫什麼!

為什麼簽正式文件的時候你不把外號簽上去!!!!!!

邪惡前男友 wrote:
標題是什麼?是「失壓...(恕刪)

稱它是防爆胎,還真有人以為它不會爆胎

真要這麼講究,那英文叫 Run Flat 也有問題。

RFT 失壓後之所以還能跑一段,就因為不會馬上 "Flat"。

sony751018 wrote:
每個人都有外號,反正大家都知道你外號叫什麼!

為什麼簽正式文件的時候你不把外號簽上去!!!!!!

所以 "失壓續跑胎" 是正式名稱,"防爆胎" 是外號或俗名?

寫請願書給消基會時如果寫 "防爆胎",官員會看不懂或被退件,是這樣嗎?


------------------ 我是分隔線 ------------------


分隔線上面是嘴砲,我自己知道,所以大家看看就算啦,請不要跟我認真。

老實說我了解 OP 的意思,而且我也覺得稱作 "防爆胎" 並不恰當。

不過我更同意 stephanie_0801 兄及其他網友所說,名稱這東西約定俗成,習慣就好。

像我聽大陸說 "這是 "地道" 的上海菜",怎麼也感覺彆扭。地道不是拿來過馬路的嗎?

fs1013
我一定要跟板大抱怨一下

看了這篇 小第決心要替失壓續跑胎正名不可
於是上週六去南崁好市多(輪胎部) 詢問 ..請問你們有失壓續跑胎嗎??
問第一次 接待人員滿是狐疑 一臉聽到外星語的樣子
反問我 什麼胎??
我又說了一次 失壓續跑胎
此時我已經快三條線了 但我始終不願鬆口說出 防爆胎 這三個字
怕對方沒聽清楚 我又戰戰驚驚說了第三次 ~~~ 失 壓 續 跑 胎~~~
一字一字 字正腔圓 深怕是自己 操鈴呆 導致對方聽不懂

店員此時很不耐煩的似乎很嫌棄我咬文嚼字似的反問我 是 防爆胎 嗎??
天呀...當下的我真想挖個地洞跳進去 我這是在賣弄啥在堅持啥呀 覺得好丟臉吶

沒辦法 怪不得人
我自找的

活該~~

上班苦悶..讓大家笑笑 以上經驗是真實的 純分享~~
失壓續跑胎,有人稱防爆輪胎,原文為 Run-flat tire(RFT)。

這算是個無聊的議題。

不然香菸就應該正名為「菸」或「臭菸」,我吸菸30年,也從不覺得香啊。


其實樓主想表達的是
就算是失壓續跑胎 也一樣會中釘使輪胎洩氣啦...
並不是真的像字面上說的"防爆"就真的不會洩氣這樣..


另外 稱之為胎邊強化型輪胎才是更加正確的說法喔
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?