請問一些單車設定的專業名詞 (英翻中)

小弟剛到 fit calculator 做問答,想來調整我的車車,目前騎乘都是邊騎邊調整到舒適的姿勢
做完問答得到以下的資訊 .. (小弟是騎彎把小徑,應該是選公路車的選項吧?)
請問一些單車設定的專業名詞 (英翻中)


因為看不懂專業名詞,用了 Google 翻譯,出現了 ....
請問一些單車設定的專業名詞 (英翻中)

尤其第四項,居然翻譯出 "莖長"
半夜裡在螢幕前笑到肚子痛,騎車還要先量長度
((離題了.....))

想請問各位車友,這些專業名詞的中文翻譯是什麼 ??

Seat tube range c-c
Seat tube range c-t
Top tube length
Stem Length
BB-Saddle Position
Saddle-Handlebar
Saddle Setback
2010-12-08 4:16 發佈
haoluntw wrote:
Seat tube range c-c
Seat tube range c-t
seat tube:立管
C-C:BB 到 上管;C-T:BB 到 立管頂

Top tube length
虛擬上管長

Stem Length
龍頭長

BB-Saddle Position
座墊高 (BB 起沿立管方向)

Saddle-Handlebar
座墊前端到手把

Saddle Setback
座墊前端與 BB 的水平距離

以上的名詞都需要進一步的定義,如果不懂可提問

haoluntw wrote:
因為看不懂專業名詞,用了 Google 翻譯,出現了


這個翻譯很不可靠, 感覺上是逐字翻譯, 專有名詞會差很大.
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?