腳踏車的台語是唸"卡打掐"
(不是要幫某飲料打廣告喔

話說
有一次騎車回鄉下老家
阿嬤問我說(台語):"哩洗坐控門掐鄧來喔?"
當時聽得霧煞煞
還回她說"不是 我是騎卡打掐"
就被老媽笑說那是一樣的意思啦
不過真的沒聽過"控門掐"這個說法

後來問了一下
老媽說那是老一輩的人才會這樣稱呼單車
現在幾乎沒人講了
至於為什麼這麼說她也不知道
聽起來不像日文或英文的音譯
而且動詞是用"坐"不是"騎"
反正長輩這樣講久了也就習慣了
我自己台語不好
所以第一次聽到這種說法覺得很特別
不知道這個名詞的典故和由來
上來請教各位車友
如果說這是常識
還請大家鞭沒關係
