• 6

腳踏車的台語???

有在路上看過路邊攤寫"卡踏車",

所以~車子上裝"卡踏"是合情合理的事。

腳踏車
=卡踏車
=自輪車(這 "輪"是動詞..轉的意思 但念音是:"練"
=鐵馬
=孔明車(也有簡稱:孔車....很少人知道吧!)
tarng1971 wrote:
"動練掐"+1 ...(恕刪)


動練掐" 再+1

我阿嬤都說動鍊車
各地差異吧!有不同的講法...
之前第一次聽到「包穀」... 也是一時覺得怪怪的!

--
不過,我比較好奇的是.. 「單車」這個名詞的由來?
網路發言嘛... 多是隨便說說!別太認真..
"控門掐"=也可以翻成(國民車)喔!!
早期都是騎鐵馬所以叫國民車,好像也有此一說~!!
國民車應該是指大眾化的車吧! 不管是機車或是汽車
就好像toyota的 vios 比較平價 路上隨便看都一堆 所以vios是toyota的國民車
香港人→單車

卡打車是有分文/武
文車通常用來載人
武車通常用來載貨

小時候家裡同時擁有文/武車*1~而且都有掛車牌咧
【騎單車是一種~行動藝術】
我聽過 最想不出為什麼的一種台語車種,在有名的南投鳳山寺附近,有一種車叫「大切仔」

各位 來猜猜是什麼車?我一直想不知,這發音是如何緣起的。

答案是下面






























......... 看下面












計程車
我在屏東,我阿嬤已經102歲了,以前小時候聽她都是說"卡打掐"...
鄉下多數說鐵馬..老一點的才說孔明車..而.卡打掐..記得是指縫紉機的..
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?