• 9

2010 CB1100

看看我的1983的CB1100F吧...!!







WillyQQ wrote:
看看我的1983的C...(恕刪)


流口水拉!!! 快快快 多貼一點來解解饞
2006...
分享一下車在榮秋八德的照片






實車真的很正點阿!!!
vchou wrote:
CB1100 有車行...(恕刪)


老周還不快點買一台去環島~
MY BLOG : http://waxl11.pixnet.net/blog
如果這台45萬有找,在台灣一定熱賣~
WAXL wrote:
老周還不快點買一台去...(恕刪)


這次怎麼沒叫我買哈雷
vchou wrote:
這次怎麼沒叫我買哈雷...(恕刪)


哈雷妥善率太差了

朱董買那台第一天上路就掛了

你騎去環島怕你掛在半路

還是騎日本車比較保險~
MY BLOG : http://waxl11.pixnet.net/blog
本田設計師Hirofumi Fukunaga對CB1100的看法

一般來說,空冷引擎有著較好的燃燒效率,但是振動也相對於液冷引擎來的大,

液冷引擎運作起來比較像汽車引擎

但是CB1100是空冷的設計,因此我甚至可以感受到來至於每一個汽缸的燃燒氣息!

CB1100不像液冷引擎一般平順無趣,我們希望透過獨特的引擎設計讓40~50歲的騎士們可以重溫他們年輕時的美好時光,

並且享受駕駛CB1100馳騁遨遊的樂趣,CB1100絕對不是一個安安靜靜的小綿羊,而是一個狂放不羈的狠角色。

為了要完成這樣的車輛風格,我們歷經千辛萬苦並在錯誤失敗中嘗試多種方法後,才令人感動地創造出CB1100。

現在您可以不用擔心這輛車有任何問題,可以好好盡情享受路上優美的風景,

我想騎車的真諦並非車子,而是騎士本身!

自己可以決定何時使用CB1100強大的馬力,

騎士才是一切的主宰!

當您與CB1100的身影出現在玻璃櫥窗中時,您就成為時尚的領導者了!
You can tell from the sound of the air-cooled engine that it's achieving good combustion, but at the same time it's throbbing away. liquid-cooled engines feel slightly like a motor running, but because this is air-cooled, I can almost feel each combustion, it's not liquid-cooled, it has to be air-cooled, if it's liquid-cooled, the engine would run ultra smooth, we wanted this bike to appeal to the late 40 and 50 years old, who used to ride when they were younger. We wanted to create an engine feeling that was reminiscent of those times, it's not a pinging character, more of a rumble. in order to express that it was a case of trial and error with all sorts of value timings. it's not a bike that runs on specs, it's more emotional, and that's what we wanted to emphasize. Right now I am not worrying about being on the bike at all. Which means I can think about the road, or the scenery, May be what they are trying to show us is the essence of a bike. you, yourself, the rider, become the central player, You are not being taken on a ride. because it's up to you how to use the power, that performance, in terms of performance, I believe that's where it originates from, where you're not being taken for a ride; you can ride it in different ways, and enjoy yourself, You see yourself reflected in the shop window as you ride by, and you fell good, people around see you and think “Wow that's cool." We all want to be seen that way, it's like being told "Hey Rider, you are in the leading role. so enjoy yourself".

CB1100R
我超喜歡頭罩這種樣式
曾經想過要把追風改上這種頭罩
可是光用仿賽頭罩怎麼看都很怪
這種頭罩感覺是要和油箱一套的
一改又是大錢
改了恐怕座墊又不合
我不喜歡這種仿賽風的爆薄座墊
如此實在有難度
又好想上單座
但是找不到順眼的改法
因為我最喜歡的車尾樣式是車尾整合尾燈和方向燈
這種單座有看過有人改
但是也不怎麼好看
看樣子只剩下改坐墊皮
後座用白色亮皮的偽單座
這台車 我想出一陣子再來看一下穩定度如何好了
氣冷的車子~~~山葉之前出了一台XJR1300 也是氣冷 車的穩定度如何~~~呵呵
看一下銷售量 就可以得知了吧
白 雲 天 地 為 衾 枕 , 興 來 倒 臥 醉 花 顏 ;
  • 9
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 9)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?