• 5

【分享】e:HEV 的官方正式唸法

4002 wrote:
伊黑夫好像是幾年前網...(恕刪)

台本一直以來都是遵循母公司定義,e:HEV各個英文字各自唸~
這點從廣告影片看就知道了~
明明寫英文, 官方搞個日文發音,啥年代了日本人還搞不懂世界邏輯

相信最後大家都會念 伊黑夫
layws wrote:
明明寫英文, 官方搞...(恕刪)

啊怎麼PHEV又懂得各自唸了?www
Honda 也沒有叫你用日文發音,那個註解的意思就是在說英文字單獨唸……
eHEV, 我都唸eHEV
怎麼念很重要嗎? 念對了車價會降嗎? 配備會更好嗎? 知道是哪台就好為何要糾結在這個問題上?
e h e v
車媒要迎合的對象是這台車的客群,傳遞資訊易讀好記最重要。

繞口多音節的名稱,本來在現代媒體識讀快節奏下,就很高機率被省略或簡化。

每個市場對熱門車款都會形成在地化的暱稱,車媒講多數受眾愛聽的詞彙或語氣拉近距離,沒什麼好較真的。
車媒素質良莠不齊
有些車媒謀取流量的方式不一定很好
AllenNavi wrote:
車媒要迎合的對象是這...(恕刪)

車媒是官方資訊的提供者,注重資訊的正確性才是他們的基本素養~

而不是官方明明有標準說法,又在那邊自創~

這跟一般大眾私底下的暱稱、俗稱是不同層面的事情~
yuen9999

(https://youtu.be/TIuHbhqKSbE?t=117)....這(車之感)車媒太不專業了~伊黑夫....本田都要上太空 你們還在殺豬公

2025-06-19 13:08
我覺得還好耶,就跟LV、Porsche、ikea一樣
重點是官方自己有沒有要統一個明確的唸法
假如連台本自己都沒有覺得媒體唸法有問題
那說真的,消費者就是用自己熟悉的唸法就好
好記,大家也都能一聽就知道是在講e:HEV
  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?