唉...說真的,我就只有在台灣的論壇才會看到這種回文.. 對於外地人,中文不好,不道地..看了不順眼,不回就是了若是真的有熱心要幫助發問的人,就不能多一份耐心或是包容嗎?如果各位因為自己的英文不好,到國外的論壇去發問是希望有人指責你文法的錯誤,還是耐心的嘗試幫助你呢?畢竟語言這種東西不是一天兩天能改變的,但是每個發問的人何嘗不是都希望能夠立即找到答案呢?網路這麼開放的平台,為什麼在上面的人心胸要這麼狹隘..
shindler wrote:同意樓上 + 1. ...(恕刪) THXXXX 多謝你們的包容呀 !!!!!!!!!!!!!!!!!!已更改 !!!!!!!!!! 因為習慣了香港的口語化 !!!!!!!!!