• 6

寫給新手系列彙編 --- (2013年1月8日新增)

其實這種約定成俗的「名詞」,
本來就不能很精確的去定義它,

至於有人喜歡拿「名詞」來大做文章......順其自然吧!
嘴砲一族樂得有對象可以廝殺一番

就像台灣以前稱為『火車』......因為燒火(燒煤炭)
日本人則稱為『汽車』......因為用蒸汽做動力
後來通通改成『柴油引擎』......還有火(燒柴油)卻沒蒸汽
目前通通進化為『電力馬達』.....『火』跟『汽』都不見了

日本人稱『汽車』跟台灣人稱『汽車』是不同的東西
汽車界稱『噴射引擎』跟航空界稱『噴射引擎』是不同的東西

......族繁不及備載,笑笑就好

重點是面對排山倒海而來的資訊爆炸,
能否過濾出正確的、有用的,去蕪存菁,

這才是現代人最大的難題!
小弟想
與其說[約定俗成], 不如說語言是流動的(更白的說是[活的])

正本清源,歷史沿革考, 都是很有意思與韻味 (一如我們喜歡成語緣起故事 甚於 大官胡亂用)

總之是豐富的好文


這麼用心文章 不推對不起自己

觀念跟知識都很實用

對於一些迷失在品牌、鏡頭、名詞上的人會很有幫助
老師的每篇文章都是需要好好研讀的
包含太多知識與經驗分享~~~

roachc wrote:
真的是「辛苦了」!
...(恕刪)


...連內容都沒看過...這種程度想要嘴砲還怕丟01鄉民的臉
嘴巴空說的正義等於沒有
夜貓子~ wrote:





...連內容都沒看過...這種程度想要嘴砲還怕丟01鄉民的臉...(恕刪)

老師的文章,我這個新手要找時間好好讀一下。
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?