• 17

(修改標題)感謝大家的回文, 看完以後心情好多了


欠你10 wrote:
但其中的are you應是you are
因為前面已經是疑問句


are you 沒錯阿

What kind of BS are you talking about?
What type of clothes are you wearing?
klarinette wrote:
因為老娘我最講究禮尚往來了
大馬路呼巴掌小巷裡鞠躬這種事我不會接受的...(恕刪)


不知道前因後果,但是這一句超讚,我推~~~
嘿!幫我擦大便的那位仁兄,Mobile01感謝您~
大家的火氣怎麼那麼大,連一些英文縮寫都可以當對罵的題材歐.真厲害

那位劍魚大的英文沒有文法問題啦,蠻口語化的

在國外是通稱數位相機是 DC

只是為何感覺一出口就不留情面,一點口德都沒有

klarinette wrote:
…消費型數位相機的英文縮寫明明就是DSC
叫DC已經夠礙眼了
還加個小字小DC小DC的
叫這麼親熱你跟他很熟嗎...(恕刪)
1. DSC明明是「數位相機」,不是「消費型數位相機」。

2. "小"DC 是指體積小,好跟大砲型的 "大DC" 有所區別。這樣稱呼有什麼問題?
klarinette wrote:
幾天沒上01來, 下...(恕刪)

被標題吸引進來,原來是在吵dc
robertchen0847 wrote:


我以為只...(恕刪)



話說澳洲的KFC有"Hot and Spicy"口味的炸雞, 歐洲的KFC也有一整桶的Spicy hot wings的小雞翅/雞腿,不是北美KFC那種沾滿醬汁的Baffalo wings, 是金黃厚脆的炸雞... 超好吃的 (流口水)

在北美只有Church's才找得到辣雞翅的樣子。在台灣麥當勞有辣的炸雞, 但味道又不同了。



喔對了回到主題,需要一個道歉的原PO啊... 先給你一個 good luck 好了。
落落長的抱怨,我都看不完也不想看,我也是被聳動標題吸引進來的。
這樣漫罵是得不到回應的,你可以再精確一點,
例如指出對方是誰誰誰,要求對方要如何如何,不然向對方採取什麼行動之類的…
如此比較不浪費大家的時間,檢調單位也比較能受理辦理!
基本上 DC 是一般普羅大眾叫的~~~
但工程是統稱都是 DSC...有接觸都看得懂~~~
不了解的也ok....又不是一定需要知道的~常識
我想樓主在意的是那句~b..

自己不了解的事情~就不要批判別人的專業~~~
相同的網友也是~~你沒聽過~DSC~~不代表這東西不這樣叫~~~
不同的專業領域而已~也沒什麼好爭吵~~

我想樓主在乎的是態度口氣和那句b....

[ DSC] DigitalStill-pictureCamera
DC....不是指粗脖子的 David Coulthard 嗎?

我還知道MP 是憲兵,還可以是馬屁!
LP除了是林肯公園,還可以是XX

吵什麼吵?需要什麼道歉?

在M01上面PO廢文,可以找到什麼安慰?
小弟也不知道為何會進來回文

大大發這篇用意

有點像之前CC數與排氣量迷思

PS:明明就是早餐,為何一堆都寫早點.......why??.....何必己人憂天勒!!
BLOG:http://www.dotblogs.com.tw/aquarius6913/Default.aspx
  • 17
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 17)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?