etck3912 wrote:
純討論文字這件事~ 不談土地認同這件事
您說簡體繁體都是中文, 可是國際間 簡體中文 繁體中文 正體中文 已經被歸類為不同的文字了。
若依照您的邏輯 荷文 德文 法文 西班牙文 跟英文用的字母都是一樣的
那上列那些應該都是英文吧......
如果你對語言學有點認識的話, 那你應該就不會說出這種錯誤的觀念.
簡體繁體指的是書寫系統. 中文還是中文. 用不同的書寫系統來紀錄中文這件事. 系統(簡體繁體)可換, 但本體(中文)是不變的.
Sony Nex-3, Voigtlander Bessa R2A, Nikon FM2