一個人無知,也就算了,但,若一個人無知加愚昧,就會產生偏見,看不清、分不清事情的真相,承認自己無知,那還有成長的空間,無知在加愚昧,那就是可悲。樓主啊!這種問題也需要拿來問嗎?這不是娛樂八卦網。『宅男』『宅女』的定義是什麼呢?是指,長年躲在家裡不外出的人,每天,可能只有外出工作,就只有待在家裡,對自己沒有信心,不參於社交,不願外出的人。如果,樓主是想買dslr的人,那不要買比較好,如果,樓主是有dslr的人,那快點出清,如果,樓主是不滿朋友,那個朋友就不要理他,因為無知加愚昧。
ayala 兄臺所述:『 我想有人會認為玩DSLR的人 很宅 主要是因為我們在外常看到孤單一個人拿很大支的相機在 拍蟲/拍花/拍鳥/拍風景/拍麻豆這種人通常沒有女友或老婆在旁所以想他的生活一定很宅了.....』這樣的觀察,衍伸出來的論述,我猜測:就是讓人PO這篇爭議文的動機來源。單憑生活經驗上偶爾的觀察,就說「『都是』宅」這樣真的是有些「以偏概全」也許可以問問麻豆們的看法看看麻豆美眉她們,跟一群愛拍照片的男生相處整個白天問問麻豆美眉們的感覺,互動好幾個小時的心得...究竟是:宅味高於平均水平? 還是 ... 似乎沒有顯得特別宅??之所以提出這樣的鬼想法 ...因為,現在的社會氛圍,一個男生宅不宅的標準 ...... 美眉的評斷,似乎占了粉重的決定性。各位看過電車男吧?!??
Ladaga wrote:那如果玩什麼很入迷都算是宅的話,那反而是好話因為變成是在誇獎對某件事有特殊嗜好、興趣,並且有所專精..(恕刪) 日本的 お宅(たく) 原本的釋義本來就是這樣 !對動漫迷好到專精的程度 . 而不是喜歡玩電腦看動漫就可以稱做宅 !宅這個字 來到台灣就成了台客文化的一部份 ...每個女生聽到這個字無不避之三舍 . 殊不知也有 干物のおんな 這個詞 !
"宅"不"宅"無所謂啦!! 拍了一堆自己喜歡的照片就好!!"型"不"型"誰說了算??...時尚界的大師嗎??....還是??會說拿DSLR的人很宅的人....應該是自己買不起DSLR或是拍不出好照片的人才會這麼說吧?總之別在意啦!!
milton wrote:本來這是對於某一領域專家的稱呼,後來變成專指喜歡ACG 火車 軍事 飛機的人 反過來了,otaku在這裡的用法,原本是起源於,且專指動漫領域的狂熱愛好者,後來才沿用到其它領域,開始出現軍武宅、鐵道宅等等的稱呼又,otaku其實比較像是mania的進階級,而且通常不是單一領域,而是對複數個領域均有一定研究,並且常常可能是在進行其中心興趣的研究時接觸到而延伸到其它領域(達文西好像就是這種),像(日文中的)達人這類的才比較接近專家所指稱的意義整天窩在家裡且不善在外與人交際的應該是hikikomori(隱蔽青年、家裡蹲、繭居族等等),和NEET又不太一樣,NEET可能整天往外跑(我看過這種的),家裡蹲也可能有工作(通常是不固定、收入較低的兼職工作,或是在家透過接案進行的外包、家庭手工等等)
依據「廣辭苑」的解釋:おたく1.相手の家の尊敬語。2.相手の夫の尊敬語。3.相手または相手方の尊敬語。重點是44.(多く片仮名で書く) 特定の分野・物事にしか関心がなく、その事には異常なほどくわしいが、社会的な常識には欠ける人。仲間内で相手を「御宅」と呼ぶ傾向に着目しての称。因此有兩個要件:(1)對特定領域事物很有瞭解。(2)較不通社會人情世故。玩DSLR的人,比起一般人,或許有(1)的印象,但是(2)倒不一定。御宅二字本來就不全然是正面的,但是過語言是活的,這個日語的用語到台灣就變了,幾乎成了全負面的評語。