• 14

[轉貼]日本Sony NEX的感人廣告

我想他是想表達

一開始爺爺拿出一張只有海平面的照片

呼應到最後年輕時代接吻後,拿起相機拍下這個風景

就是想傳達一個意念-『最美的風景,是回憶』

我看一次就留一次眼淚

這影片是加了洋蔥是吧?
小弟感動的點是最後一幕~
老公公和老婆婆牽手那一刻~
超感人的~~~
現實生活也是,只要走在路上~
看到老夫老妻還能牽手,小弟就會被感動~
牽手這個動作雖然簡單,可是卻好有意義喔~
嗚~嗚~嗚嗚~
嗚嗚~嗚嗚嗚~嗚嗚~
嗚嗚~嗚嗚嗚嗚~
嗚~

以上是邊看邊回文的結果
真的很不錯
女朋友才看到一半就哭翻了...
我是Hiroyuki
hoher wrote:
不知有沒有大大知道這首歌的內容講的是什麼呢?


我請我讀文化的表弟翻的 ...

翻得不好還請見諒 ~

歌手:JUJU
原唱:My Little Lover

歌名:Hello,Again~昔からある場所~ (以前就有的地方)
   哈囉,再一次~相遇那曾經的地方~


いつも 君と 待ち続けた 季節は
何も言わず 通り過ぎた
雨はこの街に 降り注ぐ
少しの リグレットと罪を 包み込んで

一直和你一起等待的那個季節
什麼也沒說過了
雨水在這個街道上傾盆而下
包容了我一些的懊悔與過錯


泣かないことを 誓ったまま 時は過ぎ
痛む心に 気が付かずに 僕は一人になった

我發誓絕不哭泣的時候 時光流逝了
還沒發現到悲痛的心 我早已經變成一個人了


「記憶の中で ずっと二人は 生きて行ける」
君の声が 今も胸に響くよ それは愛が彷徨う影
君は少し泣いた? あの時見えなかった

在記憶之中 認為我們能夠一直兩人一起生活
你的聲音依舊在我心中迴繞 那是因為愛就是不停徘徊的影子
你是不是哭了呢?那時候我看不到


自分の限界が どこまでかを 知るために
僕は生きてる訳じゃない

為了知道自己的極限能到哪裡
並不是我活著的理由


だけど 新しい扉を開け 海に出れば
波の彼方に ちゃんと"果て"を感じられる

但是 打開新的一扇門 航向大海
在海浪的另端 確實能夠感受到那個”盡頭”


僕は この手伸ばして 空に進み 風を受けて
生きて行こう どこかでまためぐるよ 遠い昔からある場所
夜の間でさえ 季節は変わって行く

雨は やがて あがっていた

我把這雙手伸向天空 感受風的流動
繼續活下去 在某處再次走過吧 那個好久以前的地方
即使在夜晚 四季依然不停地變換

雨不久就會停了吧


日文歌詞來源:http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=96698
【LIFE Story Image™ - Jimmy】  http://jimmylife.tumblr.com
真的哭了

還是多拍拍自己的家人比較好。
請問哪邊可以找到高畫質且無歌手畫面的版本阿

現在看到的都是有歌手穿插的版本

想收藏完整故事版
sedately wrote:
這是~~第2集~~看完後,會讓你飆出更多的淚水!~~~...(恕刪)


這真的是sony官方出的嗎...
我飆淚了...



























笑到飆淚...
黑名單果然還是有用處的...可以幫你濾掉一些腦殘發言
zechsbarton wrote:
請問哪邊可以找到高畫...(恕刪)


第六頁 53樓 ...
【LIFE Story Image™ - Jimmy】  http://jimmylife.tumblr.com
秋禪 wrote:
第六頁 53樓 .....(恕刪)

感謝
不過那個是優庫網抓來的
畫質較差
重點還多了一個難看的logo
  • 14
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 14)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?