• 17

我是大陸的 偶然間發現了這個臺灣攝影網站 發點小圖 大家點評一下

ushera wrote:
歡迎樓主來發文看了您...(恕刪)



謝謝支持 我也只是愛好 還要多學習才行 看了別人的照片 很多時候都很自歎不如 .....重慶城市不錯 但空氣不怎麼好 出了名的霧都 有兩條江 拍風景絕對霸道 重慶的夜景也是出了名的 然後就美女了 但說的最多的是美食 重點是火鍋 全世界只有重慶的才正宗喔
bartwang wrote:


...........(恕刪)

不敢當 不敢當
huckebein-s wrote:

歡迎歡迎


樓主...(恕刪)


sony我感覺好像到哪都有點 被偏見 sony用的人不多 但一般情況都是比較牛的人 鏡頭一籮筐 佳能廣告厲害
大多數人只知道佳能 500D是賣的最好的 尼康也多 我大學同學中大部份是尼康D80 D90
sony還是要 雄起 (重慶話 加油的意思)
吐司痞 wrote:
看到你提到重慶

就讓...(恕刪)

不知道是不是重慶人開的 可能不是原味噢 這麼遠可能會變 麻辣火鍋一般到大陸北方都變味了
prlin wrote:
簡體還是繁體都無所謂...(恕刪)


我也認為文字的價值只要看得懂就很充分
不過版主入鄉隨俗, 到我們的論壇, 就學習我們的文字
這精神很好, 值得學習
我們也該多學習簡體字
書繁習簡
對我們未來跟世界接軌也都是有幫助的
kensou142 wrote:
我也認為文字的價值只...(恕刪)


那我也嘗試一下簡體字喔 現在中國話好像在外國很流行 而且都學的是簡體字

這些字能看懂不 是網路上 戲說年輕一代的搞笑之談




90后的无奈:


  当我们出生的时候,奶粉里有毒了,
  当我们长身体的时候,只能吃垃圾食品了,
  当我们要上幼儿园的时候,开始乱收费了,
  当我们大学毕业的时候,毕业就是失业了,
  当我想努力赚钱的时候经济不景气了,
  当我想努力谈恋爱的时候帅哥都成GAY了,
  当我想追求一切流行的时候,又开始非主流了!


80后的无奈:


  当我们读小学的时候,读大学不要钱;
  我们要读大学的时候,读小学不要钱;
  我们还没能工作的时候,工作也是分配的;
  我们可以工作的时候,撞得头破血流才勉强找份饿不死人的工作做;
  当我们不能挣钱的时候,房子是分配的;
  当我们能挣钱的时候,却发现房子已经买不起了;
  当我们没有进入股市的时候,傻瓜都在赚钱;
  当我们兴冲冲地闯进去的时候,才发现自己成了傻瓜;
  当我们不到结婚的年龄的时候骑单车就能娶媳妇;
  当我们到了结婚年龄的时候没有洋房汽车娶不了媳妇;
  当我们没找对象的时候,姑娘们是讲心的;
  当我们找对象的时候,姑娘们是讲金的;
  当我们没找工作的时候,小学生也能当领导的;
  当我们找工作的时候,大学生也只能洗厕所的;
  当我们没生娃的时候,别人是可以生一串的;
  当我们要生娃的时候,谁都不许生多个的。
x55699x wrote:
這位大大,何必用個仔...(恕刪)



我也覺得不要在後面加"仔"
這樣的字眼
才不會失禮
另外"大陸"
其實應該正名為"中國"
比較有禮貌
我們應該也不會稱呼
美國人為北美洲人
英國人為英倫三島人吧.........
小時候身分證上的籍貫寫的是「四川、梁山」,我算是所謂的第二代外省人。

但勸樓主在此還是少談政治,台灣這個彈丸之地、莫爾小島,藍綠意識形態立場壁壘分明。

討好了這一方,就得罪了另一方,01人來人往,是台灣社會的小縮影。


不談政治,作個跨越族群的攝影同好吧!
zhang110120 wrote:
由於沒學過繁體字 有...(恕刪)


辛苦了,不用一定要用正體字的(雖然有興趣學的話也不錯)
但簡體字我們大部份看得懂的
(雖然有些正體字魔人會出來槍你,但台灣就是這樣一個地方,永遠無法討好所有人)
歡迎分享囉!!
只是Sony在台灣還是屬於起步的階段,使用者的數量離兩大牌還有段距離就是了...

我覺得大陸(台灣某些城市也是)
用光來造景用過了頭
各種顏色的光太多,太亮,就顯得俗豔了些....
taur1920 wrote:
嗯我也覺得不要在後面...(恕刪)


其實這個我也不是很介意
我們這邊叫外地人也要加個 後綴詞
比如浙江人我們叫 浙江老二 韓國人都是思密達
臺灣有商人 過來做生意 一般就是臺商了
從幾年前開始很多臺灣老年人過來結婚 找個中年的婦女然後開個火鍋店 就不走了
有很多臺灣老年人過來 據說是當年國民黨老兵 回來找親戚 而且還會說四川話 十分神奇
哈~~歡迎樓主有空來逛逛啊!
其實01是個華人敗(BUY)家社群網站!
在這裡技巧跟美感都不是重點!
重點是您口袋夠不夠厚~~裝備夠不夠屌!
要敗家買器材,來這看分享文就對啦!
taur1920 wrote:
嗯我也覺得不要在後面...(恕刪)


不稱呼"中國人"而稱"大陸人"其實才是為了避免政治糾紛吧
若我們稱呼他們為"中國人"
說不定會被有心人解釋為是因為"國家認同"上的不同
才因此這麼的"見外"
稱呼他們為大陸人, 就像他們說北京人, 上海人, 廣東人是一樣的意思
所以他們也稱呼我們為台灣人而不是中華民國人啊
"大陸人"算是最沒糾紛, 最不會被過度解釋, 兩邊都最能接受的詞了吧

話說, 好離題啊XD
我在厦门上学,我们班就有台湾的同学。对台湾这边是接触比较多了。经常来这边也就是看些新鲜的数码资讯,感觉很有趣。呵呵。
  • 17
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 17)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?