BamBamBam wrote:
也就是說沒有用顯微鏡, E-330 =顯微鏡...其實中文翻譯也是這樣翻. 不知道為什麼你覺得需要顯微鏡.
也就是說$400 + 一條cable 可以做初步的cancer screen.
英文我不行,不過說 E-330 =顯微鏡 粉沒常識,
沒碰過相機的人才會說這種話吧?
E-330是機身,機身=顯微鏡?那能不能等於望遠鏡或狙擊鏡?
又4/3的哪顆鏡頭能當顯微鏡用?光源怎麼搞定?用內閃啊?
成像靠鏡頭,記錄靠機身,
光機身和鏡頭都分不清楚,我不用看原文也知道有錯了...
我猜是原本顯示用設備也很貴,
但這樣搞後只要用$400就能取代不知要多少錢的顯示器,很了不起了,
前面的那組不知道花多少錢還是功夫弄出來的,那個沒得省吧?
沒有簡單到" $400 + 一條cable 可以做初步的cancer screen ",
原作者看到這句應該會從椅子上跌下來吧...