• 4

初次婚攝,請多指教~

她是我的妹妹.
我生日的那天也是她結婚的日子.
她找到了屬於她的幸福.
我希望她可以像現在一樣幸福快樂.
沒有爭吵,只有甜蜜.
這是哥哥送妳的生日禮物.
一定要幸福喔.

這一段中文寫得很美、有情感了,不用翻譯成英文!
樓主拍的不錯 平易但是有感情
有感情是最重要的啦~~

輸出部分我用過PHOTOBOOK 覺得不錯 跟你分享

有你這樣的哥哥真好!!


相片書成品
你提供了中文,我試著用google translate翻翻看,發現跟你的結果不太一樣,google translate翻的結果還比你這個版本好一些 (流暢與可讀性稍高些),至少沒錯字。

你看你第二行,wedding都拼錯了。

前面有個網友說的很好,中文其實很有感情了...

當然,若跟另外一po所說的,只要加個外文添增氣氛,那也無妨啦:)

joseph
整體來說拍的不錯
但我也有感覺到樓上說的缺少歡樂氣氛的想法
不過還是給您加分啦!至少我拍不出來
ibrik wrote:
你提供了中文,我試著...(恕刪)



咦~我也是用GOOGLE翻的耶~

怎麼會差這麼多..


經過改版之後,中文看起來也不錯喔!!!

決定用中文就好了~謝謝大家的建議!
奶油鬆餅 wrote:
她是我的妹妹.
我生日的那天也是她結婚的日子.
她找到了屬於她的幸福.
我希望她可以像現在一樣幸福快樂.
沒有爭吵,只有甜蜜.
這是哥哥送妳的生日禮物.
一定要幸福喔.


一般人的排版連小弟自己
那些小文字通常都沒多大的意思
都是裝飾而已

但是看過大大的原文
說真的比起照片好壞...強上千倍
也比花大錢請專業的婚攝來講
這種用感情去照出來的照片才是最好的禮物
好壞真的已經是其次了

你對妹妹的用心...
才是這本相本(相片)最大的意義

你的作品讓我想起1年多前我幫妹妹拍攝婚禮的經驗,
當時也是我的第一次, 和你一樣, 也希望能將我滿滿的祝福化成她永恆的記憶.
就如同前面的網友所言,
我相信這份無價的心意不是一般婚紗業者專業的作品所能比擬的.
我把我當時的作品編輯印刷成2套(4本)相片集, 送給小倆口做紀念,
另一套放在爸媽家.
既然你已經開始有初步的編排, 我建議你把你的照片編輯成相片集.
基本上你的作品構圖和曝光都相當良好, 風格清新,
剩下的就是你要如何完整的把你的觀察藉由作品和文字呈現出來.
現在網路上的相片集輸出服務(像 ingTouch, photobook, hypo) 品質都還不錯,
紙質好, 硬皮的精裝封面可以媲美一般仿間看到的寫真集.
排版之前我建議你參考一些專業攝影集的編排方式, 或是別人編輯好放在網路上的相片書,
讓你的作品可以用更專業的方式呈現.

假如樓主往後有打算輸出成相片集, 以下有一些建議提供你參考:
以你yahoo部落格上的作品來說,
"爸爸很開心 女兒終於要出嫁了" 基本上就是很成功的排版.
單一一張照片佔滿將近2/3的版面, 左邊適度留白加上文字敘述.
"傳統的聘禮已經在催促新人們準備拜堂" 排版相當靈活, 個人相當喜歡,
其它像是 "往後和媽媽見面的機會更少了", "幸福的笑容" 單張的作品你假如認為是重要的照片,
就應該讓它滿版, 而不是不大不小的在一個角落.
"待嫁的心情" 和 "這雙手 將由另一個男人呵護" 主圖應該要放得更大些.
有好幾個地方, 你的文字LOGO並沒有加分效果, 反而限制了照片的排版, 不需要所有的地方都放LOGO.
"眾多親友", 敬茶 & 交換戒指 這幾版 都排得太瑣碎了.

一點小小的想法,希望對你有幫助。

P/S:全家福是很重要的照片, 端端正正就好, 你後製的色調太怪異了

  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?