• 2

= = 关于NIKON 24-70mm 与 35mm F1.4 的思考.............

簡體字我能看懂...常混百度..
就是不太懂他門的相機專業術語跟我們不太一樣...
基本上就只有"牛"這個字比較難懂
簡體字用語的"牛",可包括:很扯的、很誇張的、很厲害的、很不可思議的、很強的。
至於"掛機頭",指的就是鏡頭
器材上的"牛頭",指的就是高倍率變焦鏡,或是恆定變焦鏡
出了泥坑進了索尼,喜愛拍貓

Jalir wrote:
2010年是NIKO...(恕刪)


其實不打繁體, 去找個繁簡轉換器轉一下也好吧??





沒用過35/1.4, 只知道2470很讚, 沒話好說







其實也不需要"牛"拉進來吧?
問問題還是用語友善一點好, 對於NB二字接受能力因人而異
D5000 + T124 F4 II + N24-70 + T70-300 VC + N35 F1.8 + SB700
原來這篇是簡體喔 因為我FireFox有裝自動轉換繁體 難怪我看怎麼一些大大說看不懂
http://www.flickr.com/photos/scott318/
我也是有一支24-70mm
也是一直在想要不要購入35mm F1.4G這支
想說要不要買35mm F1.4之後出掉24-70
然後再買16-35mm F4 這支
還是敗入70-200 小黑六?(好像出勤率不高的樣子)

錢不多...好難決定啊
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?