我認為英文的唸法就對了不管來由是什麼,本國人怎麼唸,公司的CIS就是英文為主的「canon」如果他們公司真的要唸成原始的樣子,現在的品牌名就該會是“kyanon”等等其他方式拼成的標準的日式唸法不會是該公司注意的重點及初衷,反而就是要國際化才會取個英文名子這時來說日本唸法才對的人不是來亂的是什麼?至於現在的日本人為什麼不改,是根本改不過來吧!