• 3

請問 Ultrabook 的 Ultra發音

跟我念一遍……屋魯逗啦不庫

哦這個是日文啦,我想英文應該是凹trabook
Olympus EP-5, 17mm f1.8, 40-150mm f4-5.6, OM 50 1.8, OM1, E520, EP1 www.flickr
donalone wrote:
跟我念一遍……屋魯逗...(恕刪)


太驚訝了...這問題可以積那麼久沒人講對...

英式:凹戳

美式:歐戳

當然細部的各個地區就不一定了,

也有聽過較少的美國人講:凹戳

也有較少的英國人講:歐戳

asus廣告裡的凹 “挫(台語)“ 真的是錯的很離譜...有夠丟臉的。

沒聽過英語母語使用者發:挫(台語)。
infopaper wrote:
請問 Ultrabo...(恕刪)

ul 是發的音

Stallings wrote:
ul 是發的音...(恕刪)


+1


這個應該算是很標準的了
怎麼說也是人家的母語
不僅一般大眾的唸法不一樣,就連股市解盤的分析師也都各唸各的,
這個字到底是誰發明的?
google翻譯可以念給你聽
Ultrabook

這個功能還有上過新聞...

有在玩LOL的應該都會唸
當你連續殺4人後

u..u..ultra kill

玩美版遊戲順便學英文

infopaper wrote:
請問 Ultrabo...(恕刪)


KK [ˋʌltrə] DJ [ˋʌltrə]
反正在台灣
連7-mobile都可以唸成7-摸拜耳~~
隨便了啦~~~

carloszhang wrote:
沒用過奇摩字典嗎?為...(恕刪)

聽到了,近似「歐」的音。譯為:極端的書,偏激的書。
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?