• 3

關於Garmin手持機種精準度的種種觀察!(06/10新增相關轉換程式)

MillerLiu 兄

多謝了

繼續等我的 400T
Rick.Taipei wrote:
我的問題不是要有中國導航的地圖,而是想找出 Garmin China CN 的偏移修正的方法。
...(恕刪)


這問題好像在對岸許多論壇正在努力中,或是其實已經有人還原原來的參數公式,礙於許多原因無法公佈吧。

不過我這裡想問的問題是:

某些論壇裡面曾經寫到(也包括了大陸的代理商),Garmin的機子在大陸使用當地的圖資,需要有一個保全的程序,我猜就是所謂的China Country map的那個,如果沒有把那個打開,就會有所偏離,但所獲得的座標是正確的,而(可能)可以和Google Earth裡面的衛星圖吻合;而將他開啟時,就可以和China City Navigator的地圖吻合,但所記錄的座標是錯誤的(或是說被人為改造的,只為了配合原來地圖的座標偏移)。

不知道這樣的說法對不對?小弟近期可能要去大陸一趟,只是研究這個地圖發現了這個有點無言的狀態,還請比教知道的大大協助幫忙,感謝。
stupids1978 wrote:
這問題好像在對岸許多論壇正在努力中,或是其實已經有人還原原來的參數公式,礙於許多原因無法公佈吧。
...(恕刪)


大陸電子地圖的偏移不是坐標系的問題,是WGS84 + 偏移函數,除了unistrong的機器和ppc,s60的gmxt,別的garmin機器用官方地圖都有偏移的,基本沒法用。想用的話就只有自己用校正過的偏移的MP文件編譯,非路由還是很完美的。
好不容易拿到我的 400T ,當然很快的測試了一下。

1. China Country map 的修正方式 400T 上是不能用的,不知道有沒有人有辦法。
2. China CN6.5 偏移的很厲害 直接使用是不可能的。
3. China CN6.5 MP 編譯的,大陸已經有人完成了,當然 PPC也可以使用了,我僅僅測試了我住的附近,位置準確度很高喔。只是 400T 很會飄,經常會飄超過 50M。
4. 在使用上本來想如果 China Country map 如果可以修正的話應該是最正確使用 Garmin 的圖資,但是記錄下來的航跡基本上是沒有用的,所以唯一的選擇是 MP 編譯的圖資,不僅圖資可以導航,航跡也是正確的。

有進一步發現再行報告
Rick.Taipei wrote:
2. China CN6.5 偏移的很厲害 直接使用是不可能的。
3. China CN6.5 MP 編譯的,大陸已經有人完成了,當然 PPC也可以使用了,我僅僅測試了我住的附近,位置準確度很高喔。只是 400T 很會飄,經常會飄超過 50M。.(恕刪)


這個版本我也看到了,從Mapsource對照Google map是很準,不過好像還是簡體版,60csx會消化不良。正在試試看從mapedit裡面進行簡繁轉換後,成為繁體版。以前沒做過這種事情,好像要非常久,而且不知道還能不能路徑規畫....等待中。

我只是想去大陸旅遊時可以參考一下,上次Haily與Robert27發布的日本地圖,去日本時超級好用。

而且原作者強烈警告.....這種真實座標的XXX....
stupids1978:

MP 簡體轉繁體其實很容易,因為是Polish file 是Text,直接用 Word 一下就搞定了,但是要能 routable 加上檔案很大,各個 Layer 的參數設定,有一定的難度。這也是我捨棄 60csx 改用 400T 的其中一個理由。
Rick.Taipei wrote:
MP 簡體轉繁體其實很容易...(恕刪)


IMG簡體轉繁體也很容易.. :)
放出的校正過的MP不用擔心準確性
真的蠻準的,對應到Google衛星圖ok。

只是這真是浩大的工程,還不包刮跨省導航。

挑了一個原來檔案比較小的來試驗,沒開routeable,轉檔花了2Hrs.

對不起原來的版大樓主,居然這裡最後討論的是大陸地圖了。

  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?