• 19

燦坤3C~16900元的HP4700


su723 wrote:
4月20日有通知我要去退貨,他是說公司目前沒貨,不知道什麼時候會有貨,阿我問他沒有看01嗎?不知道事情搞很大了嗎?後來來店的大哥說要再詢問公司看看,後來再來電已經不說相容性或者目前沒有貨要等很久的問題,他說:[交易已經成立,公司就一定會出貨,目前正補貨中,大約星期一到貨]..就這樣,也不知道是不是拖延戰術,只能說一切看燦坤了.


一直都沒有消息,今天主動打電話去問,告訴我星期三到貨,等著看嘍.

老J wrote:
有燦坤的傳聲筒上來消毒了!

還睜眼說瞎話!

大概是姓"莊"吧!

名字應該是"孝維"!

呵呵呵呵...............


I respect you are a "進階會員" here. But calling someone "莊孝維" seemed to be not necessary, even he/she got some different viewpoint than yours.

I also got some different opinion than yours in thsi subject, but it does not mean I am "燦坤的傳聲筒", right?
larrylo大大

誤會大了!

我不是說你,是有人說燦坤很早就貼出告訴消費者的通告.

而我在這事件的前後分別有到燦坤的板橋店和內湖總店去.

根本沒看到什麼給消費者看的鬼通告.........

仔細看一下討論串,您就明白了!

我不是說你啦!



老J wrote:
larrylo大大

誤會大了!

我不是說你,是有人說燦坤很早就貼出告訴消費者的通告.

而我在這事件的前後分別有到燦坤的板橋店和內湖總店去.

根本沒看到什麼給消費者看的鬼通告.........

仔細看一下討論串,您就明白了!

我不是說你啦!





Thanks for the clarification. I knew you were not talking about me.

Perhaps you should ask this member (spring91811) where did he/she saw "消費者的通告". And question why TK3C only posted at some branch not all of them. Most of memebers(including myself) here all agreed that TK3C should handle this better and also need to "re-evaluate" their business exercise and employee training. Then it is up to customers and market to decide they can sustain for the competition.
如果我說了不該說的話,請原諒我,只是說出個感覺...
大家都是來討論東西的,什麼語系的網站應該就想盡辦法用那個語系貼文,除非是轉貼的文,或者是作者的電腦因為某種原因無法輸入該語系文字,如有得罪請見諒
larrylo wrote:
老J wrote:
larrylo大大

誤會大了!

我不是說你,是有人說燦坤很早就貼出告訴消費者的通告.

而我在這事件的前後分別有到燦坤的板橋店和內湖總店去.

根本沒看到什麼給消費者看的鬼通告.........

仔細看一下討論串,您就明白了!

我不是說你啦!





Thanks for the clarification. I knew you were not talking about me.

Perhaps you should ask this member (spring91811) where did he/she saw "消費者的通告". And question why TK3C only posted at some branch not all of them. Most of memebers(including myself) here all agreed that TK3C should handle this better and also need to "re-evaluate" their business exercise and employee training. Then it is up to customers and market to decide they can sustain for the competition.
~~ 哇系車頂行李架專家 ~~
su723

我和larrylo大大討論的不是你啦........
老J大大,我知道不是說我啦..
我那句 如果我說了不該說的話,請原諒我,只是說出個感覺... 是指下段我要說的關於使用英文在一個使用繁體中文的網站的問題,雖然我有爬文先看看網站有沒有討論過這個問題,但我怕這是01的慣例,因為我是新來的,所以先說聲抱歉囉

老J wrote:
su723

我和larrylo大大討論的不是你啦........
~~ 哇系車頂行李架專家 ~~
su723

大概是因為larrylo大大在美國沒有中文的系統可以用啦!

雖然可以下載中文和開啟小鍵盤來用,但畢竟是沒有直接使用英文來的方便,反正這兒大部份的大大都看得懂,大家也就不那麼講究了!


su723 wrote:
如果我說了不該說的話,請原諒我,只是說出個感覺...
大家都是來討論東西的,什麼語系的網站應該就想盡辦法用那個語系貼文,除非是轉貼的文,或者是作者的電腦因為某種原因無法輸入該語系文字,如有得罪請見諒


Su723:

Sorry to offend you if I posted in English. I don't think my post was about you.

As "老J" pointed out, I am in USA and don't have any Chinese "input" (the best I can do is copy/paste from the other post) in my computer although I can read Chinese.

I am from Taiwan and no problem at all to read Chinese. I also visited other sites in other country, such as French and German. But I don't speak either of them, I posted my comments in English there. I used online translation to understand what they are trying to say and replied them in English at my best. Sometimes, other memebers will help try translate for both sides. I did try to use online translation to translate my English into Chinese. But the results were very bad, I did not even understand what I was trying to say.

Again, if my English post offend any member here, please accept my apology. If the policy of this forum is to use Chinese for posting, then I will stop posting here.

I don't think my post was about you.

我知道,我不是因為誰針對誰啦,我只是針對語言回覆啦...


If the policy of this forum is to use Chinese for posting, then I will stop posting here.

誤會大了,真是抱歉造成你這樣的感覺,我是一個剛加入01的新會員,不代表整個01的感覺,我只是講出自己的感受,聊一聊罷了,不要太在意啊,我想事情總是有解決辦法,服務的機關的電腦可能不能輸入,但是家中或自己的notebook可以有辦法處理的,我有朋友在紐約工作也是有無法輸入中文的困擾,但是他只要回到家中這就不是問題了....


昨天與燦坤的員工吵了一架,最後他叫我今天去拿,電話中只有一個感覺,他們以為是消費者硬要買這個特價品....
~~ 哇系車頂行李架專家 ~~
  • 19
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 19)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?