假日帶著家人前往新竹五峰張學良故居遊覽.對於昔日改變國共歷史之傳奇人物,被幽禁數十年,後以101歲高齡,逝於夏威夷.在那裡令人感受到些許歷史的氣氛.但是..........,故居那裡的文字解說,也未免太煞風景了吧!有圖有真相這個就不太確定了.當地有條幽雅路,會不會是"幽雅"招待所.?整串字都不需要標點符號隔開? 到底是張學良向宋美齡表示謝意? (張學良送雞鴨"以"表示謝意),or 宋美齡"已"向張學良表示謝意 ?這是我在國內旅遊所見過錯字最離譜的景點.
men888 wrote:版大真是細心,我上次...(恕刪) 大大所去的日式房屋是後來新建的.目標明顯, 大多數人會先到那邊逛逛.(me too).後來我們又到故居原址(在溪的斜對角另一邊,原建物已遭沖毀)晃晃.那邊沒有太多建物,所以大家自然而然會去看那些圖文解說.不看不知道,一看嚇一跳......