• 3

欲哭無淚的板橋府中站重慶路上的百X亭

ESQ wrote:
中午去找枕邊人一起用餐
她說他同事推薦他一家日本料理
然後一起前往
一進門
整個空蕩蕩12:30PM午餐時間~1:10PM
點個了魚片烏龍麵跟XXOO蝦蓋飯
烏龍麵120NT裡 魚板比魚片還多狠多
XXOO蝦蓋飯170NT
整個難吃到我無法形容
沒吃過這麼好吃的台式日本料理

好吃到想哭泣都無淚可流..
(我一般吃東西都會完全的吃完 這張相片裡面還有剩 那代表什麼意思呢? u know the rest)...(恕刪)


ESQ wrote:
這張相片還有剩 那就表示... u know...(恕刪)


120的烏龍麵很正常,
只有魚板也很正常,
我不知道為什麼要有魚片?

170的炸蝦飯就貴了一點.

你一下說難吃,一下又說好吃
然後每篇都加個u know,
假ABC嗎?
我真的不KNOW啦!!


還有什麼枕邊人,
怕大家不知道你們睡在一起了嗎

假鬼假怪 wrote:
120的烏龍麵很正常...(恕刪)



真的是狠抱歉
我一直以為01人英文水準都不錯
下次我會盡可能都用台灣繁體漢字



我用淺而易懂的反諷法您看不懂我再次道歉



睡在一起不是叫做枕邊人嗎?



120NT我當時點的是魚片烏龍麵
不是魚板烏龍麵
所以魚片比魚板少 這屬於正常?
這家店在下還蠻常去吃的...好像菜單裡面沒有魚片烏龍麵.
但是在下吃過鮭魚烏龍麵與另外一個烏龍麵(綜合口味的), 印象中是很少魚板.大多都是魚片.
(該不會是廚師換了吧, 在下因為工作關係, 從11月之後就很少過去吃了.)

BTW, 如果要拿這家店跟三十三間堂 or 三井來比, 這間的確是像您批評的一樣.
但是, 如果拿這家店與板橋附近價位接近的料理來比較.
應該算是便宜又ok的選擇吧?
ESQ wrote:
真的是狠抱歉我一直以...(恕刪)


原來會說u know說是英文好,
那我真的受教了...

對了,
你用英文我看的懂,
但別一直u know就好.

還有,
我不知道枕邊人是這樣用的,
我還沒看過有人會對著別人說
今天啊,我帶著我家枕邊人去買手錶吃飯逛街...
還真的是第一次聽到.

下次建議您去三十三間堂這種才合您胃口.
剛貼失敗了,
不小心就重覆了,
抱歉自刪.....
ESQ wrote:
不好吃我沒有叫大家別...(恕刪)


你沒吃完關我什麼事情
我為何要知道XD
u know u know的並沒有顯示你英文有多高明
要PO取暖文,請充實一下,這樣子支持率會高不少
chiang:01上嘴砲太多了
changbsd wrote:
你沒吃完關我什麼事情...(恕刪)


我從來沒說關你的事情阿...
你怎麼突然冒出來?

u know本來就不是很高明的英文
但是偏偏有人連u know的意思都不知道阿 而且人數還不少

我並不是取暖
我只是陳述事實 希望大家別踩地雷
如此而已
好心告知大家 如果大家還是想踩入 那我也沒話說阿
yesterday is history, today is happening, tomorrow is mystery.
好像只有你有意見
不關我事但是你寫u know,我幹嘛知道
你的用字就好像我們大家都要瞭解你
chiang:01上嘴砲太多了
changbsd wrote:
好像只有你有意見不關...(恕刪)


u know並不是真要你懂我阿
這是個很常用也很常見的口頭禪 當然包含打字
讓你誤會 真是抱歉阿
yesterday is history, today is happening, tomorrow is mystery.
ESQ wrote:
中午去找枕邊人一起用...(恕刪)
很多人寫網誌批評難吃 被提告 還是要小心點QQ
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?