以前也收集一些直刀、獵刀和折刀,但感覺很不實用!(幾乎沒有使用場合、也用不到,只能拿出來擦擦)由於自己喜歡做些小木作,發現切出小刀雖是很常見、也很平凡的工具,但裡面也別有一翻天地,所以就開始收集,不知這裡有同好嗎?我陸續貼出月乃花 左久作6分 亂刃想在柄加上薄木片,會比較好握月の花 左久作他的印很特別,是反字太閒,磨到鏡面跟一般單純的貼鋼不同,古法鍛造,亂刃實用工具實在不需要磨到鏡面,小細紋會很清楚昨晚剛完成鋼面
五壽年 常三郎七分最近把刀子拿出來整理、磨一下,順便纏柄;發現切出小刀有現象,一開始以為是個案,後來發現是普遍現象;刃的斜面本以為是平的,後來發現尖和近柄處是比較低的,也就是刃中間厚,兩邊稍薄,本以為是廠家磨刀石中間凹;但應該是跟鋼面微凹有關!(其時只有一點點,眼睛看不出來,但一磨就知道)所以一開始怎麼磨兩頭都磨不到(本以為是出廠磨不平整,便宜的量產品算了,一些高價的似乎也是這樣)這支應該是機磨(砂輪機),兩頭不只比稍低,還有些內凹,所以磨不太掉!(不是很好照)青紙一号鍛造古鋼 五壽年約五十年前(昭和二十年代)に初代常三郎が特注で規格した1分厚、1寸4分巾の青紙一号鋼。この鉋は鋼を鍛造して延ばし、鍛えてからでないと鍛接ができない為に、手間がかかり、加工も難しく、長い間使われずに保存してありました。この度、二代目常三郎の古希と鉋職人五拾年を記念して、この古鋼を鍛え、新作『五壽年』が誕生いたしました。長い年月が鋼を安定させ、古式鍛錬と近代製法を駆使した五壽年は通常の青鋼に比べ粘り強く、中堅材、柔木に適し、しかも使い易い小刀です。研ぎ易くて切れ味の良い理想の品として完成いたしました。古鋼の心地よい切れ味をお楽しみください。
佛國鐵鍛之 左久作原網站是寫:フランス戦艦クサリ鍛え小刀(法國戰艦鍊鍛造刀)"這把小刀是用法國的精鍊鐵和日本的松木炭,鍛鍊而成的。" (感謝 蘇文堂 兄 )佛國鐵鍛之左久作出廠就是接近鏡面,我沒有再磨過感覺作者的用心有些高價刀,研磨卻部怎麼好,或許廠家認為買的人都是大工職人,會自己磨吧!