wind wrote:所以說改成中文或英文...(恕刪) 雖然這樣講有點諷刺,不過我的確也是這麼做的...以我最常聽的兩種外語歌曲來說......如果是日文歌,我就先把它翻成中文,如果是法文歌,我也以我有限的法文程度把它翻成中文歌名...然後再用sonicstage匯入a808這也是軟體的不體貼之處,但為了要用它的機子,也只能自己應變了
這篇文章沉下去,不好意思再拉下來。去SONY日本網站逛了一下,看到A808的電池壽命上面寫著可充電次數約500次天天聽天天充電的話 約一年半電池就再見有人換過A808的電池過嗎 (新款的我想應該可能不大)最主要想知道,若是更換電池,SONY會收多少錢該不會是天價吧