• 6

Final Fantasy在台灣翻譯成"太空戰士"的由來

看到那影片還真懷念,不過怎麼會有韓文出現?難道有買到韓國去??

FF 會翻成太空戰士,我會聯想的就是還記得前幾代的戰鬥畫面嗎?
都是沒有背景的,兩方排排站,乍看就很像在外太空戰鬥,
這樣解釋還合理嗎@@?
我還看過盜版的紅白機 FF3 卡帶上面寫著
「Space Warrior III」
明刀明槍的告訴你,這就是「太空戰士」
喵~~ 滑鼠不能當飯吃,但可以混飯吃
sryang wrote:
...(恕刪)
「Space Warrior III」
明刀明槍的告訴你,這就是「太空戰士」

真的嗎?
那應該是另外一部被稱為"絶地戰將3"的片子才對!
rvnk325 wrote:
真的嗎?
那應該...(恕刪)


是真的,我還玩過那一片,真的是 FF3
喵~~ 滑鼠不能當飯吃,但可以混飯吃
好懷念啊, 小弟小時候也很愛看, 他們做工地秀時還特地跑到工地去看,
現場可真是人山人海, 不管是大人還是小孩都擠成一堆, 在當時真的是很紅的喔~

在小時候, 之前還很迷日本的宇宙刑警, 好大的一把槍啊~
sryang wrote:
是真的,我還玩過那一...(恕刪)


那誤會大了,您一定玩到了黑心遊戲!
事情已經過了那麼久,就別在掛心上了好嗎~!
rvnk325 wrote:
那誤會大了,您一定玩到了黑心遊戲!
事情已經過了那麼久,就別在掛心上了好嗎~!


哈哈!不就是大家說說「太空戰士」嘛
順便把自己的經驗提出來罷了
喵~~ 滑鼠不能當飯吃,但可以混飯吃
hermit27 wrote:
好懷念啊, 小弟小時...(恕刪)


宇宙刑事? 這三隻嗎?

宇宙刑事ギャバン


宇宙刑事シャリバン


宇宙刑事シャイダー

.......看來本討論串會吸引一堆大葛格近來

ben0981 wrote:
還有神鬼系列電影加上...(恕刪)


阿諾拍的 都要叫作 魔鬼XXX
因為阿諾的成名作是魔鬼終結者

威爾史密斯 都要叫作 全民XXX
因為他的成名作是 全民公敵

諸如此類的翻譯很多!!!

所以 台灣的翻譯 有時候甚至比大陸還爛!!!
男人的浪漫~ RAV4 + IGUANA DISK + 5DII&24-70 F2.8 L
shangshu wrote:
帶著一份正義的愛把你...(恕刪)


話說這首主題曲是抄初代宇宙刑警ギャバン的

那時把遊戲取名叫太空戰士,的確非常吸引當時華視太空戰士迷
管它好不好玩,它叫太空戰士耶,先凹把拔馬麻入手再說....
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?