fedora wrote:
對岸那邊的人仇日很重,罵人不叫"eo4",罵"日",比如:狗日的...(恕刪)
我記得那個字是「肏」,不是「日」。閣下大概記錯了。
fedora wrote:
大陸人因為不滿售後服...(恕刪)
hisashi wrote:
是個好方法 但是執行起來好像有點困難
基本的翻譯錯誤算誰的?
而且技術應該也頗高吧..(恕刪)
eden2050 wrote:
現實是日商一定會先告對方侵權
除了賠錢之外,連漢化檔都歸日商所有
這就是智財權可愛的地方
很期待網絡實名化的到來
...(恕刪)