記得那時候含稅買¥6400(當時折合台幣約18xx元 / 繁體中文Apple Keyboard台幣定價1700元)...
後來,在蘋果授權維修中心工作的前同事說,他們就可以代訂外文鍵盤了,
就像訂一般維修料件一樣...
這次幫朋友找法文鍵盤,就利用了維修中心的服務,
但平常就知道維修中心往往會因為缺料件,而無法提供快速省時的維修服務,
這次請他們幫忙訂鍵盤,自然也有等待的心理準備了。
或許是幸運,10/31請他們幫忙訂,今天11/5就拿到手了。
多少錢呢?
與繁體中文Apple Wireless Keyboard同樣為2800元。


由維修中心代訂的鍵盤,並沒有市售的Apple包裝盒以及簡易說明書,
而是一般土黃色的紙盒,內部用泡綿固定,唯一少的是市售包裝會提供的3顆3號電池。

法文鍵盤排列方面,明顯與美式QWERTY不同。

Enter鍵長得真特別,也看到了刻有歐元符號的按鍵。

「@」小老鼠的位置也不同... 看來,來台灣念中文的法國朋友,應該也很難適應台灣的鍵盤排列吧。
備註:
維修中心告知,歐洲區(法國、德國、英國...)的鍵盤只訂得到Wireless無線版本,
亞洲區(如日本...)則沒有限制。
以上資訊提供給有需要的朋友參考,蘋果授權維修中心除了維修,還有這樣很貼心的服務。
