蘋果網站的中文導覽影片

最近想要投入蘋果的世界
可又懷疑自己能否適應
就一直到蘋果網站做功課
剛才又去看了一下導覽影片--作業系統的

那個影片我已經看了好幾次了
今天再看一次 看了一會 才突然意識到"這是中文"
我還以為自己幻聽了說

以前對Mac 作業系統的疑問 今天就在中文解說下幾乎都瞭解了
真是太感動了
大家趕緊去看看
http://www.apple.com/tw/findouthow/mac/


2009-03-30 20:58 發佈
喔喔喔!台灣蘋果越來越棒了!
早期連網站更新都比別人慢,每次新產品發表後,幾乎世界各國的蘋果網站都同步放上新網頁
就只有台灣蘋果網站還要等個四、五天甚至一週才會有中文版
最近這幾次發表就有做到同步更新網頁
現在又放上了中文的教學影片!

而且連畫面都是中文版 OS X!!配音也不是大陸口音!!
不過 iTunes 的發音有點怪
雖然這些其實都是基本,但看到台灣蘋果做到還是很開心!
apple的網頁做的真的很詳細~~小弟也常常逛~~,最近才發現可以下載到免費的好東西如圖示,screensaver之類的,真是好玩
真的是太棒了!
我在想,也許是因為他們看到台灣用Mac的人越來越多才這麼積極吧XD?
CFC in the SKY
感覺「人聲」部份某些單字發音有點類似,
會不會是 Apple 用 VoiceOver 合成出來的阿?

不過中文版真的是太貼心了,
基本操作看影片就很足夠囉!


               『W & M 本 來 就 是 相 反 的』

除了配音之外,小弟還發現了

http://www.apple.com/tw/ipodnano/
http://www.apple.com/tw/macbook/

新製成的macbook還加上了字幕,對於像小弟這樣菜英文的人來說是一大福音阿~~

還有iPod nano也有中文配音的介紹.

感覺Apple有越來越重視使用繁體中文的台灣市場了.
真的是有感動到 趕快來開直營店吧 要我等到啥時啊(扭)
http://web.mac.com/loliboso/Loso/Blog/Blog.html 你好 我好 大家好
mikepanhu wrote:
iTunes 的發音有點怪

正確發音:[] (KK音標)
不是愛痛死也不是愛吞死,這些都是錯誤的死法

羅小恩 wrote:
會不會是 Apple 用 VoiceOver 合成出來的

那種抑揚頓挫不太可能

shichilee wrote:
感覺Apple有越來越重視使用繁體中文的台灣市場了

香港也是用繁體中文,繁中市場並不小
不過只有幾段影片是中文而已
其它還沒作
值得期待
在01上,回答不出三篇就會開始打嘴炮..............
給蘋果拍拍手+1

看的出來蘋果有開始在重視正體中文的市場了



話說蘋果何時才會在台灣開一間直營店跟直營維修據點呢 = =?

有容乃大,無欲則剛。 好詩、好詩...
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?