• 2

剛好今天更新airpods,我們來聊聊大家怎麼唸吧!!

大家對於蘋果的產品都充滿著不同的唸法與口音
但我發現台灣大部分人都偏向美式英語的發音
而我自己則是習慣英式英語的發音

因此airpods,大家可能會唸: /er/帕s (Pod /pɑːd/)
可是如果今天有人是用英式發音唸:/eər/ POs (Pod /pɒd/ )
大家有聽不聽得懂?
還是大家會去矯正對方的發音??

https://dictionary.cambridge.org/zht/%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%BC%A2%E8%AA%9E-%E7%B9%81%E9%AB%94/air

https://dictionary.cambridge.org/zht/%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%BC%A2%E8%AA%9E-%E7%B9%81%E9%AB%94/pod?q=pods

因為看到大家的留言,我決定上蘋果的YouTube聽讀音
雖然蘋果是美國品牌,可是他們的產品唸法和台灣的根本不一樣啊
1:43的地方,可以聽到,他們也是發英式的
如果說今天要講求尊重他們這個品牌的發音,那最直接的方法就是去聽他們廣告的發音
https://www.youtube.com/watch?v=qLsn5ZMhgu4

只是純粹好奇而已。。
2019-03-21 1:16 發佈
文章關鍵字 AirPods
同樣產品/服務在不同國家經常有不同念法。
IKEA瑞典念ee-kay-uh,美國念eye-key-uh,日本念イケア
反正彼此知道指的是什麼就好了,沒必要多費心力去糾正。
s20071228 wrote:
大家對於蘋果的產品都...(恕刪)

沒差吧只是美式發音可能比較「正確」一點,畢竟是蘋果的產品..
沒錯....美式發音最「正確」,畢竟是蘋果的產品.

人家怎叫,就尊重人家

Airpods也只一個商品的名字,又不是啥全球通用的詞

Airpods算是一對? 若是單支,就Airpod?

自己習慣英式英語的發音就慢慢去enjoy吧!!!


myfirstcar wrote:
Airpods算是一對? 若是單支,就Airpod?


大概就跟pants, shorts, shoes一樣吧科科
念「啊怕」最好了
s20071228 wrote:
大家對於蘋果的產品...(恕刪)
這也可以.......
s20071228 wrote:
大家對於蘋果的產品...(恕刪)

nickq80001 wrote:
同樣產品/服務在不...(恕刪)


我其實會想到發這篇文章,是因為我真的試過在英文課上被老師糾正我的發音
我當然能夠理解不同的口音與發音,可是老師卻直接是糾正我的發音,而且認為我的發音是錯的
特別是我覺得老師連N都唸不好的時候,還要矯正我的發音,我覺得很奇怪

其實我IKEA我都念IKEA,是比較偏歐美的念法
另外像costco我則是念costco,這我就會學歐州的念法,覺的比較正確

那airpods呢,就念airpods啊,air-pods這樣分開念就沒錯了,記得結尾有個s,這應該是代表一對的意思吧
Jony Ive本來就是英國人,講話英國腔不是很正常?
英文本來就很多種腔調,可以溝通就好了,難道英國人會去糾正美國腔,美國要糾正澳洲腔

而且你怎麼知道你是的發音是英國腔,說不定在英語系國家的人聽起來你的口音根本台灣腔
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?