• 2

【求助】如何用Cog 聽 德文或法文歌名的 ape 檔案?【已解決】

經驗如下

當 聽 德文或法文歌名【有一撇或兩點的】的 ape 檔案時

會出現歌名但不會出現歌曲長度

因此 也無法播放

看info 內已有法語本地化 所以我想用拷貝英文本地化改成德文本地化應該還是不行

結果只好更改檔名成英文拼音?變O ?變E

就可以了

可是各位大大有比較好能夠保存原歌名的方法嗎?

0.06似乎已解決此問題
2006-07-24 14:38 發佈
不知道樓主是用什麼軟體在播放

我是用foobar

如果到檔名問題 我會先按照原本的曲目
將檔名改成01.ape 02.ape 依此類推
然後再用foobar直接用get tag將歌名寫入idv3
雖然這樣在檔案總管會看不到歌名是什麼

但是播放的時候可以顯示歌名對我來說 算是足夠了
還是說
乾脆把ape都轉成apple lossless算了?
這樣在Mac上、PC上,iPod上要聽都方便。
To 電子妖精大

之前看您介紹foobar這麼好用實在忌妒 因為蘋果上沒有這軟體

蘋果上之前有powerPC版本的Quicktime component可以解ape
現在還不能用在UB上面

只好用Cog

就會產生醬的問題


To 酷草莓大

很像還沒看到啥好轉ape軟體for MacIntel

有推薦的嗎?先謝囉
最台的GarageBand粉絲團 http://www.facebook.com/6arage8and
我之前在 http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=177&t=117125&last=839571 這篇有回覆過。

利用 bchunk(command line)搭配可解ape->wav的軟體 或 CocoaMonkey(圖形介面)

CocoaMonkey 我沒用過。

BinChunker for Unix / Linux
http://he.fi/bchunk/

CocoaMonkey
http://tmkk.hp.infoseek.co.jp/monkey/cm.html
跟各位說聲抱歉

這是我再01以來第二次回覆文章
忘記看分區了 歹勢阿阿阿

因為我是用RSS看新進文章
看了之後就馬上回了

再次說聲歹勢
謝謝酷草莓大大

我還以為那篇是討論如何分段ape檔的勒

試了一下 CocoaMonkey 有更新到UB

效能還不賴 不過15M的ape decode normal 變64.3M的aiff

乾脆先燒成音樂光碟

還要開iTunes轉lossless想到就懶

那個 bchunk好像年代久遠 又什麼命令列的 是不是要用到XCode啊? 我就沒試用了

我有feedback給cog的作者 能夠改善那就更好了




To 電子妖精大

不必抱歉啦 我裝虛擬PC 一定會裝看看您推薦的foobar

這算是Mobile01的盲點吧 【這樣我的發文也才會賺到比較多的點閱數
iTunes轉apple lossless其實很快的啦,比轉AAC還要快很多倍的。
0.06 好像已經解決這問題
還有大幅的更新
不過我現在比較常用ToolPlayer跟machinehead
最台的GarageBand粉絲團 http://www.facebook.com/6arage8and
Toolplayer好像不能支援中文檔名....枉費我還蠻喜歡她的UI和小巧
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?