• 21

XBMC Media Center 效果分享 =2012.03.29=

請問imdb的中文影片簡介要如何設定出來
繁體中文訊息沒法自動取得
倒是可以從Mtime & IMDB.cn等站台自動取得簡體的
Ira,Iris, Ice; Show your Propel~
不知道 ira6984 兄的音樂部份是否都一切正常呢?

目前播放是沒有問題,不過當然心想可以跟「影片」部份一樣,可以正確抓到網路上資料,不管是英文或者簡中也都可以接受。不過不曉得是不是因為我是透過 UPnP 串流的緣故,這部份資料一直抓不出來。(影片部份我目前是透過SMB方式)

Aeon 界面,建議 ira6984 兄可以上傳回給原作者放在下一個版本,應該可以嘉惠不少使用者。 :)
http://bluefox.com.tw
Bluefox wrote:
不過不曉得是不是因為我是透過 UPnP 串流的緣故,這部份資料一直抓不出來。


音樂方面, 我的經驗是若不是英語系的歌手, 大多找不到相關訊息
可能是資訊站台的關係吧!
是不是UPnP造成的, 我就不太有把握了.
你可以試一下在歌曲ID3是否正確.

另外,感謝Bluefox兄看得起,
我覺得我翻譯修改的東西完全是依我個人的習慣為出發點
真要popup出來給廣大的中文使用者使用, 依我的國文程度那要再回去修個十來年
Ira,Iris, Ice; Show your Propel~
要做中文化真的還滿困難的.......

小弟最近也在研究Aeon的語言檔......

無奈自己英文也是不好,很多單字都看得懂,但是不知道要怎樣翻才好.....

像是"floor","fanart"這些單字......

可惜台灣玩XBMC的人好像不多.......沒有人一起努力來繁體中文化......

像大陸玩的人就不少.....
沒錯,
所以後來在setting內的敘述
我就大多保留為英文, 不硬加翻譯
況且官方的繁中翻譯, 有少數語意與實際功能有出入的
要交互試過才發現.
果然看得懂及會翻譯確實有相當差異呀
Ira,Iris, Ice; Show your Propel~
附加壓縮檔: 200911/mobile01-33703d0080a5d838ec838778afa27e9e.zip

上面檔案為樓主ira6984兄分享的Aeon skin的繁體中文翻譯檔為主,加上小弟參考大陸那邊玩家所翻譯修改後的檔案~經過ira6984兄同意放上來和大家一起分享~

有些地方小弟也不知道修改的正不正確(小弟英文也很爛)

如果有英文好的玩家也可以一起來翻譯一下~
請問要怎麼設定開頭每一個項目的桌布

弄了半天還是只能顯示進去後的


進到=>設定=>自訂=>主畫面項目背景
就可以

Ira,Iris, Ice; Show your Propel~
ttnewn wrote:
請問imdb的中文影...(恕刪)

我的方法是比較笨一點的
我是直接用簡體版 然後安裝gb碼的繁體字型
這樣介面和imdb的簡介都不會有亂碼的問題
但用語和用字都還是大陸的習慣 不過沒魚蝦也好啦...
另外字型可能會有版權的問題 請自行尋找
關鍵字為:"方正字庫"
  • 21
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 21)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?