gojen wrote:
該做都做到,那只是基本的,叫做有職業道德的師傅。
這也是被稱為「師傅」之人必須做到的最基本,不是嗎?
那達人勒?
能師傅所不能者,稱為達人。...(恕刪)
能稱師傅就是專業,師傅也不是亂稱呼的
能師傅所不能者,不叫達人那叫神
gojen wrote:
其實.....為什麼沒有廠商提供?
一定要買了機器,拆開外箱了,才看得到「安裝說明」。
gojen wrote:
會不會各大「mega」早已是很有默契呢?
gojen wrote:
反正台灣這情形已是行之有年,沒提供不也是照樣賣的嚇嚇叫!?
何必跟經銷商之間弄的如同水火呢!(←這會不會是主要原因?)
mega wrote:
日立可是在日本有提供在台灣沒提供,這真的讓我覺得被日立大小眼對待...(恕刪)
MPower66 wrote:
像我在研究衛浴設備時也發現同樣的問題...
國外網站(包含對岸)...往往都找的到安裝說明...可是在台灣就是看不到
...(恕刪)
mega wrote:
我的東元是安裝完後,...(恕刪)
Summer C.H wrote:
能稱師傅就是專業,師...(恕刪)
YK5543 wrote:
這是日立的問題?還是台灣人的問題?
YK5543 wrote:
這是日立的問題?還是台灣人的問題?
YK5543 wrote:
去年重做浴室,有換一組和成馬桶,有安裝說明書及相關規格圖(網路也可以下載),我要裝潢師傅照著做,一開始師傅也是自以為逹人,結果還是拿安裝圖照著做...
所以個人覺得這是台灣民族性使然,愛罵日本人卻又愛用日本貨...
換作各位來當經銷商,你會發揮台灣人的"專業",還是日本人的"專業"?
不是我要找炮,在台灣請師父,是要好好互動的,只要懂得如何"尊重"師父,也許可以得到更多的專業服務,就算不專業,也會認真一點...
YK5543 wrote:
這是日立的問題?還是台灣人的問題?
YK5543 wrote:
是日本不準台灣日立放上去,還是台灣日立自己不放上去?
如果是壓縮機技術不願轉移,個人可以理解,安裝方法不準公開令人不解...
YK5543 wrote:
日本貨己不像從前好,但只要是made in Japan, 除非有預算限制,一樣一堆人爭先恐後
我可沒否定韓貨,我現在用的手機就是Z728,原廠全配,第一顆電池現在還用不壞...
YK5543 wrote:
個人覺得這是台灣民族性使然,愛罵日本人卻又愛用日本貨...
換作各位來當經銷商,你會發揮台灣人的"專業",還是日本人的"專業"?
YK5543 wrote:
關於"老獅"的例子,非專業的消費者有幾個能分辨好獅與壞獅?就算讓你看出異常,也未必凹得過半桶水的老獅,弄到最後水火不容,雙方都下不了台,倒霉的是誰?爛獅再怎麼爛,沒有專業可不代表不會偷斤減兩,惹火了獅子,誰知牠會不會偷偷咬你一下,你玩得起嗎?
從電視劇也能看出客服的專業,也算台灣奇蹟,難怪在台灣外行看廣告,內行看門道...
無意口水,用詞不當多包涵,想到什麼打什麼,一個外行人的直覺回文...(恕刪)
曹小捷 wrote:
我有時候會想一個問題
師父等於師傅嗎??
兩者同音,但是同義嗎?
我自己本身從事家電這個行業,我接觸的客人也不在少數
說實在話,我個人認為,這兩個稱呼背後所代表的意義是完全不同的