玩的時候便對這兩支留下了深刻的印象也拿了宣傳單回來,不久後903SH便開始異軍突起
流行起來,加上解鎖與中文化的結果更是令其大為風行,相較之下,台灣沒有引進的902T
便顯得較少人關注,當然902T的功能對照903SH是難以相比,不過以同樣身為9系列家族的
手機,當然有其可取之處,雖然其影音功能說實在的真的是支援詭異到不行,但只要不將
其定位在多媒體娛樂機種的話,而將其定位在隨身照相機機種的話,以1.92mega pixel的
鏡頭來說,這個價位其實非常超值,相當適合自己有mp3隨身聽的人購入,反倒是如果要
將手機當做Portable Media Player的人就不用考慮了。
當然有人會問新的903T與902T又有何分別,其實最簡單的分別就是903T可用藍芽傳送圖片
與音樂到另一個藍芽裝置上,902T則只能收,發的話則是只能用藍芽發送聯絡人的資料,
另外還有903T多了個目前台灣無用的GPS功能,三種可替換的布景主題(個人偏好902T九宮
格像羅盤的底圖),當然還有較為運動風格的外觀與鋼琴烤漆(902T只有紅色有鋼琴烤漆)
,而903T也用了新版的vodafone小紅球,較902T的小紅球小但處理的更為閃亮耀眼,新版
的小紅球也才有直逼SE小綠球的魅力,而根據店家的說法903T是可以用P牌讀卡機來入歌
的,902T則是不行囉。
寫這些文章的目的在於提供目前稀少的902T資訊,由於日版的機種沒有附英文說明書可自
行前往http://www.vodafone.jp/english/products/model_3G/v902t/option.html下載,
因為是日文機裡面沒有中文字庫只有日文漢字字庫當然會有很多麻煩的地方,不怕麻煩喜
歡玩機的人比較適合囉,這裡分享幾個主題的玩機心得,有錯誤歡迎指正討論囉,Part I
就針對電話簿與簡訊使用心得分享,下面提到的按鈕選單裡的括號的數字代表快速鍵喔
(ex. Options->(2)Search)。
[同步電話簿]
首先要同步電話簿當然得先建立好傳輸的管道,902T有USB、Bluetooth、IrDA三種傳輸的
介面,USB需要額外買條傳輸線(與sharp 903SH共用$100~$200),Bluetooth需要PC有藍芽
dongle(v1.0, v2.0皆可$200~$500),IrDA需要PC有紅外線囉(建議還是用Bluetooth或傳
輸線吧),在這裡如果第一次要同步Outlook的話建議是用USB傳輸線搭配902T內附光碟軟
體才能一次同步所有電話,利用內附光碟軟體synchronize Outlook的中文聯絡人到手機
之後,就可以看到中文的電話簿囉,不過由於是日文機的關係假使將手機上的聯絡人傳到
Outlook裡則是會顯示亂碼,除非你是用日文版的Windows和Outlook,不然還是乖乖的用
單向的synchronization就好吧。
[排序電話簿]
這裡假設大家都對Outlook的聯絡人很熟了,而902T電話簿排序是可以設定為依據Birthday
或Reading欄位來排序,Reading欄位即是指你的First Name或Last Name欄位的讀音為何,
其實也就是文字罷了,而可惜的是Reading欄位是手機內的自訂欄位,因此無法用Outlook
同步,必須在同步完成後一個一個輸入Reading欄位才能按照此排序,這點必須先了解,這
樣的做法當然也是有其好處的,不過對一般用慣歐美手機的人可能覺得不合用。
[搜尋電話簿]
以我的習慣手機上是將英文名字在前接著中文名字,這樣才能做快速的英文搜尋,而902T
是依據Reading欄位來搜尋,因此進入電話簿後必須按Options->(2)Search->(2)Reading便
可輸入想要的文字,這樣好處是可以快速找到完全符合文字的那個人,當然你也可以只輸
入一個英文字母便可快速跳到那個英文字母開頭的人囉,因此我建議的Outlook聯絡人格式
是"姓氏"欄位(對應到Last Name)輸入全部中文名字,"名字"欄位(對應到First Name)輸入
英文名字,"歸檔為"欄位(對應到Display Name)使用預設的中文名字在前英文名字在後(
ex.王小明MingWang),其他欄位則隨意囉。
[依照Category檢視電話簿]
利用內附光碟軟體synchronize Outlook的聯絡人到手機之後,需要一個一個慢慢的輸入
Reading欄位><,如果一個人有多個電話號碼則可以再更改預設的號碼,至於Category欄位
的話就看你要不要輸入囉,好處是進入電話簿後可以利用Options->(9)Category Filter將
要看的Category打勾便可以只檢視打勾的Category的電話資料囉。
[中文電話簿]
到這裡你一定會發現有些不能顯示出來的中文字,不過沒關係,畢竟這是先天上的限制,
這裡提供一個方法讓你可以預先檢視哪些字是手機上看不到的,就是利用Word輸入中文字
後全選將字型改為AR MinchoL JIS,此時便可看到日文漢字可以顯示的文字比不能顯示的
文字的水平位置會高一些,如下圖所示,因此可以利用其他字型相近或是讀音相同的字來
替代不能顯示的字,讓你的電話簿不再有空格囉!
![[分享] Toshiba 902T 玩機心得 - Part I (中文電話簿+中文簡訊+同步行事曆假日)](http://attach.mobile01.com/attach/200605/mobile01-8ff1b7c8e627e915a9b8addcd8d14e7d.gif)
[備份電話簿]
當你搞定電話簿之後想必已經花了不少的時間了吧,這麼重要的電話簿當然要先給他備份
起來囉,點選Tools->Backup->Backup,將Contacts List打勾,接著點選Options->(2)
Backup然後會叫你輸入手機密碼輸入完後會問你Backup all market categories?選擇Yes
,然後會問你Send including picture?選擇Yes後便會開始備份電話簿到記憶卡上,日後
也可以裡用Restore將電話簿輩分還原囉,當然你也可以直接將所點聯絡人資料選起來後直
接複製到記憶卡裡當作是備份也行囉。
[輸入中文簡訊]
因為大多數人上班時也是跟PC在一起,因此利用PC來輸入中文字會快上許多,因為902T不
像903SH可以用手機良伴來在PC上編輯簡訊,因此只好用此另外想出來的方法來做囉,首先
利用Word輸入中文字後全選將字型改為AR MinchoL JIS,此時便可看到日文漢字可以顯示
的文字比不能顯示的文字的水平位置會高一些,因此可以利用其他字型相近或是讀音相同
的字或是英文字來替代不能顯示的字,如同PartI[中文電話簿]的方法一樣囉,接著要選擇
功能表檔案->另存新檔,檔案類型選擇純文字(.txt),接著會跳出一個檔案轉換視窗,選
擇其他編碼方式,再選擇日文(Shift-JIS),如下圖所示:
![[分享] Toshiba 902T 玩機心得 - Part I (中文電話簿+中文簡訊+同步行事曆假日)](http://attach.mobile01.com/attach/200605/mobile01-f0054122bbf5401fe371418b4f1d188c.gif)
接著再將儲存好的文字檔利用傳輸線或Bluetooth傳到手機的Others資料夾內,接著利用手
機打開此文字檔,利用Options->Copy將全部的文字複製起來,然後建立與編輯一個SMS簡
訊,選擇Options->Paste將剛剛複製的文字貼上即可看到剛剛在PC上編輯的中文囉,接著
就跟發送一般簡訊的方式一樣囉!
[查詢日文漢字拼音]
如果想用手機直接輸入日文漢字卻又不知道漢字的拼音該如何呢?這個方法適用對五十音有
了解的人囉,首先在Word中輸入中文字並將文字全選,接著點選功能表工具->語言->設定
語言,會開啟一個語言視窗,接著選擇"日文",確定後接下來點選格式->亞洲方式配置->
注音標示,按確定後就可以看到文字上出現了日文的拼音囉,如下圖所示("你"應該是無法顯
示在手機上,不過還是有五十音我也不知道),至於手機的日文輸入的話就沒研究啦,有興趣
的人可以研究囉,可以順便學個日文。
![[分享] Toshiba 902T 玩機心得 - Part I (中文電話簿+中文簡訊+同步行事曆假日)](http://attach.mobile01.com/attach/200605/mobile01-28da1bbbc329bada25d571d0716562e1.gif)
[同步行事曆假日]
相信用了902T行事曆功能的人都知道,裡面會以紅色顯示日本的假日,這個好像沒辦法全部自動改掉,而用過Outlook的人都知道每年微軟都會出Outlook用的假日檔案,今年的可前往這裡下載,下載點兩下安裝到Outlook後就可以在行事曆中看到假日以代辦事項的方式呈現,此時就可以用synchronise將手機與Outlook的行事曆直接同步,這樣手機裡的行事曆也可以出現台灣的假日囉!