• 5

買台灣的日本手機怎麼打日文?

無形 wrote:
沒有類似此方法在日機...(恕刪)


應該可以吧...
找 Itemx 先進問問看...

因為 Itemx 大, 改了一版羅馬拼音法的日文輸入...
相對的將羅馬拼音改成注音...應該可行吧

但是 日文機裡的漢字字庫有多少繁體字庫就不得而知
像T92可閱覽日文網頁 所以有內建日文字庫(含日文漢字)

請在日本的朋友試試日文機瀏覽中文網頁
若可以瀏覽中文網頁不掉字 應該可以改這 PiClipID程式來對應

不過 龐大的辭書檔....誰來寫....

還有 檔案越大 開啟時間越久....
還有一個大問題...日文機在台灣可以上網 or 下載東西嗎?
要是不行...以上都是白談了
除非日文機可以自行放JAVA程式

懇請交流與賜教,勿筆戰損版面氣氛
akimine wrote:
應該可以吧......(恕刪)


想法是可行的, 因為我手邊有作者提供的原始檔案

因此程式面來說, 拼音只需要更改字典檔案即可,

注音稍微麻煩一點, 不過將注音符號對應到鍵盤也不算太大的工程, 也不用花多少時間, 但是...

最大的麻煩是"沒有字典檔"

所謂字典檔, 就是一個索引, 配上關鍵字的東西, 例如

a あ
a ア
a 亜
a 唖
a 娃
a 阿
a 吾

或者

あ 亜
あ 唖
あ 娃
あ 阿
あ 吾

或者要中文的話

[注音符號] 必
[注音符號] 晡
[注音符號] 半 ..... (M01不讓我直接打注音出來)

這樣的"字典檔"才是最麻煩的地方....
如果有人能夠提供的話, 改出給日機用的"打中文"PiClip也不是太難的事情...

上文也有提過, 以上只是JAVA層面的部份

如果日機不能下載這JAVA並且執行, 那就是空談了...
搜尋了自己以前的發文,看到真是非常想挖個地洞躲起來,這就是所謂黑歷史放著曬吧
たけ wrote:
我用手機上網進入下載...(恕刪)


居然直接是JAD的內文 (他是個純文字檔案) ...

這該不會是代表905i不支援JAD吧...

同樣的網址改成直接抓 .JAR看看會不會直接讓你安裝吧
搜尋了自己以前的發文,看到真是非常想挖個地洞躲起來,這就是所謂黑歷史放著曬吧
Itemx wrote:
(恕刪)
如果日機不能下載這JAVA並且執行, 那就是空談了...

也對...
我的是docomo的
我試著抓每一個檔案都是一樣的東西
都是一大堆文字

不知道有沒有人也是f905i遠傳公司貨
有下載成功的
分享給小弟我...

會非常感激

不然現在都在用羅馬拼音給日本朋友...

打得狠辛苦~!


たけ wrote:
我試著抓每一個檔案都...(恕刪)


您要不要考慮問一下遠傳關於JAVA檔案下載的問題?

這看起來真的是905i設計上的毛病..
搜尋了自己以前的發文,看到真是非常想挖個地洞躲起來,這就是所謂黑歷史放著曬吧
Itemx wrote:
您要不要考慮問一下遠...(恕刪)


是啊~~

跟遠傳大聲的表達一下
之前 我的T92也下不了 後來重灌就好了
還叫我試試看別支手機可不可下載 說是原作的網站的問題
或是不支援遠傳的的手機....

你去跟遠傳的數據小組反映 : T92 就可以!!
讓他們在審手機時 多注意小細節 不是賣賣一支可以打電話的手機就好了!!

話說T92 的BUG 還真多....雖然比T91少了

最近又發現到文字BUG...
發出簡訊後 收到送達通知的外螢幕顯示是 「上報」....
內螢幕 「1則送達通知」....
懇請交流與賜教,勿筆戰損版面氣氛
了解了...今晚就來問問遠傳...
有任何消息會馬上回報給大家~~!!
經由把網址傳給遠傳的人員做了測試之後
他們確定f905i不能下載這個日文輸入

甚麼鬼啊....不是可以支援抓java嗎?

不知道有沒有人用905i的

也需要用日文輸入的.....

或者知道可以解決這個問題的


幫幫忙吧!!!!

不然我打mail給日本朋友....

都要一直複製貼上複製貼上.....


我快發瘋了~!!!!!!!!!!!!!!
たけ wrote:
經由把網址傳給遠傳的...(恕刪)


我的T92 發email給 日本AU同一支手機幾乎都會亂碼...
少數機會不會...

但發給日本雅虎信箱 及GMAIL日文介面 或公司的信箱(日文系統)卻不會亂碼

但是若直接由PC上由GAMIL發給 AU手機卻不會亂碼...這是被遠傳的系統給改碼了嗎?

不知有無T92 遠傳門號的同好 有無日文電子郵件傳到日本手機裡會亂碼的問題?

懇請交流與賜教,勿筆戰損版面氣氛
  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?