所以遣詞用字都比較沒有那麼公式化 (除了最後找香港供應商的話

peterlws wrote:
蔡司的回覆 :Thanks...(恕刪)
我也很驚訝 竟然如蔡司公司說的"完全沒有一個人"向他們公司反映這件事情

前面有大大說 " 沒關係! 我們自己沒看輕自己就可以了! "
但很可惜 從這篇的回覆裡 我看到的是滿滿的以世界趨勢世界現實為藉口 卻口口聲聲看輕自己的語言

這點也是讓我覺得蠻驚訝的...
這件事情本來就無關政治 繁體字是台灣跟香港共同享有的文化的一部份
也許如大家所說 德國人不懂或他們根本不知道
如果沒有人發聲 他們又要怎麼知道呢?