• 11

[軟體更新] 自建地標格式轉換 v1.0.0 b1120.1


Cupid wrote:
您好:

 我試著將...(恕刪)


感謝Cupid大大的回覆,不知道是不是軟體版本的問題,我看你使用的版本是b1211-1,而我使用的版本是b1210-1,不知道是否有差別??

附上錯誤的圖片


Cupid wrote:
[已知的問題]
1.匯出的GPX格式偶有問題:丟回Google Earth或MapSource時無反應。[ROBERT27兄〕


首先感謝Cupid兄提供的好用程式,
我用他來整理討論區內網友提供的M01景點CSV檔覺得蠻方便的。
(可惜無緣用到已經終止下載的景點管理程式...)

關於GPX檔丟回MapSource無反應的問題,個人最近剛好對各家GPX的格式有點心得,
提供給Cupid兄做為改版時的參考。

首先是編碼,Mapsource接受的是UTF-8,您輸出的也是UTF-8,這部分沒問題,
然而GPX檔裡的第一行卻會讓Mapsource誤解:
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalne="yes"?>
應該改成:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no" ?>

其次是時間格式,各景點的時間格式是正確的。
(不過GPX習慣用格林威治時間就是了,但這不是大問題)
然而在所有景點之前那行(GPX檔的時間)格式就不合。
<time>2007/5/30 上午 06:48:05</time>
應該改成:
<time>2007-05-30T06:48:05Z</time>

我改掉這兩行之後,就可以將您輸出的GPX檔順利由Mapsource讀取了:



Google Earth也OK:



另外提個不相關的,
您在GPX/KML檔的name以及description兩個欄位,都是以「名稱」重複填入相同的內容。
不知道考不考慮可選擇「類別」、「備註」、「地址」、「電話」、「M01景點分享網址」填入description呢?
這樣就可以在GE/地圖上點選看到詳細資訊了。
不過這部分的功能還要考慮不同輸出格式怎麼選,似乎比較麻煩就隨意了。
上面相容性的問題只要改兩行就可以支援,應該是比較簡單。

註:參考各位的反應,修改原文將關鍵字上色以免其他人再度誤解。
BabyWolftw兄

依照您所提供的方法修改

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalne="yes"?>
改為
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no" ?>

以及

<time>2007/5/30 上午 06:48:05</time>
改為
<time>2007-05-30T06:48:05Z</time>

還是無法匯入mapsource
不知道哪裡還有缺漏

謝謝!!
分享一下我的笨方法
以PAPAGO.txt轉換為Mapsource.gdb為例

個人使用的方法如下:
1.PAPAGO匯出txt檔
2.以OziExplorer開啟後,再另存為gpx檔
3.G7ToWin開啟後,再另存為gdb檔

或許需要經過2軟體轉換
但不需要去理會編碼及日期時間的問題了
Timber Wolf wrote:
分享一下我的笨方法以...(恕刪)


其實我本來也是用Ozi,不過我比較龜毛一點,
像「天」、「麵」、「股」、「巷」...等等中文字,用Ozi轉換TXT->GPX的時候會變成「?」。
(尤其住址常常碰到「巷」這個字)

至於GPS TrackMaker則是名稱超過10個字會被切掉。

所以才會改用Cupid兄的程式來整理。


另外,如果是PaPaGo->OziExplorer->Mapsource,
也可以省略G7ToWin,但是改編碼不能只改那行字就算數,
因為Ozi轉出的的GPX實際上就是ANSI編碼,跟Cupid兄實際上是UTF-8編碼只是那行沒寫不同,
(G7ToWin轉出GDB可以給Mapsource讀,但如果G7ToWin轉出GPX仍然是ANSI)
要用記事本把OziExplorer轉出來的GPX另存成UTF-8編碼。
http://babywolf.myweb.hinet.net/UrGPX030/UTF8.htm

我是覺得開G7ToWin跟開記事本,一樣是一步,大概不會差太多啦~
BabyWolftw兄
您所提供的2處修改外
個人發現由[自建地標格式轉換系統]及[OziExplorer]轉出的GPX原始檔中還有其他差異處
雖然[OziExplorer]匯入Mapsource為亂碼,但至少可以匯入

Timber Wolf wrote:
BabyWolftw...(恕刪)


找到原因了,是:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no" ?>
不是:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalne="no"?>

我把你的檔案這樣改就可以了,你再試試吧~

BabyWolftw wrote:
找到原因了,是:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no" ?>
不是:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalne="no"?>

我把你的檔案這樣改就可以了,你再試試吧~



了解了
謝謝您提供的好方法
好久沒有上來晃晃,
沒想到一上來就發現好東西,
真甲是開心的啦~
感謝大大的提供。
  • 11
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 11)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?