• 6

用 PocketDivXEncoder 將影片與字幕檔合併

之前已有前輩介紹了 PocketDivXEncoder 這個好用的影片轉換程式,不過有些人還不知道要如何將字幕加到影片中去,所以小弟在這邊野人獻曝一下,請大家多多指教,對於這個程式還不熟悉的人,請參閱 Haily 大大的「PDA看影片快速攻略」一文,有詳盡的解說。


1. 首先要先下載最新版的 PocketDivXEncoder v0.3.51_RC11 測試版,大家可到作者網站下載。

2. 點選「Help」。
用 PocketDivXEncoder 將影片與字幕檔合併

3. 改變字型與編碼的設定。預設值分別是「arial.ttf」與「latin1」。
我將字型改為「arialuni.ttf」(Office XP 所附的 unicode 字型),若沒有這個字型也可以用任何包含中文的 unicode 字型,如 Windows2000 或 XP 上的「細明體」(mingliu.ttc)。編碼請改為「utf8」。
用 PocketDivXEncoder 將影片與字幕檔合併
這個是選取字型的畫面,若沒辦法直接用滑鼠選取的話請在檔名處直接輸入,所有字型檔都在「windows」下的「fonts」目錄中。
用 PocketDivXEncoder 將影片與字幕檔合併

3. 接者選取要轉換的影片檔以及要插入的字幕檔。請記得先用工具將字幕檔轉為utf8編碼。我在這個測試中用的是 .srt 格式的字幕。
用 PocketDivXEncoder 將影片與字幕檔合併

如此轉出來的影片便會有字幕了,不過在 v0.3.51_RC6 版有個問題,就是每次重新開啟 PocketDivXEncoder 時,編碼便會復原成預設值(latin1),所以請記得每次進入程式時要重設編碼。
2004-10-23 21:48 發佈
補上一張完成後影片的圖檔:



感謝...

正愁說轉出來的字幕怎麼是亂碼勒...

看到大大的說明,趕緊來去試試

夏威夷 天堂II私服, http://hpc.tw
哇!!
這真是太讚了
我的PPC又多了個新功能了
正! 多謝你的介紹, 中文字幕等了很久了, 真的要支持一下原作者!! $$$$
太棒了,給你加五分!
之前的版本沒有這個選項,太好了,終於把這個功能加進去了!!!
實在感謝樓主提供資訊.
之前我轉檔的時候,只能加入英文字幕,心裡就在想說,如果作者可以注意一下編碼的問題,那中文字幕應該就會沒有問題,如今真的是美夢成真囉!
太開心了!!!
08公08,哥愛哩來公08妹賽公08翻譯:恁爸說恁爸,還要你來說恁爸不能說恁爸!
我發現選擇細明體(mingliu.ttc)或標楷體會有問題,出來的字會缺角,樓主所選擇的字體可以正常無誤.
08公08,哥愛哩來公08妹賽公08翻譯:恁爸說恁爸,還要你來說恁爸不能說恁爸!

hungwolf wrote:
我發現選擇細明體(mingliu.ttc)或標楷體會有問題,出來的字會缺角,樓主所選擇的字體可以正常無誤.


這可能是因為細明體筆畫太細的關係,若用細明體會發生字型破碎的現象,又沒有 arialuni.ttf 時,可以試試改用標楷體(KAIU.TTF)。
真讚~
pda又多了一個必備的好軟體.
感謝分享~
字幕終於做進來了,真是太感動了!
可是我的機器還是沒來....沒關係,一切都是值得的
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?